
| | Компьютеры
Обучение компьютеру: компьютерные курсы начинающим пользователям бесплатно
http://kkg.by/ |
|
Глава англиканской церкви одобрил "Негодяя Христа"
|
Архиепископ Кентерберийский Роуэн Уильямс написал для газеты The Guardian рецензию на книгу Филипа Пулмана "Добрый человек Иисус и негодяй Христос" (The Good Man Jesus and the Scoundrel Christ). Глава англиканской церкви положительно отозвался об этом антиклерикальном сочинении автора "Темных начал". <p> В книге рассказывается о том, что на самом деле Дева Мария родила близнецов: альтруиста, визионера и религиозного революционера Иисуса и интригана и завистника Христа. Благовещение Пулман описывает как совращение, а Воскресение - как обманный трюк. <p> Пулман известен антирелигиозными взглядами, которые отражались и в его предыдущих сочинениях. По мнению главы англиканской церкви, в этом смысле новую книгу писателя стоит считать прогрессом, так как в ней появляется вторая точка зрения, воплощенная в образе Иисуса. По мнению архиепископа, пулмановский Христос - это на самом деле Иуда. Высокой оценки удостоился и стиль "Доброго человека...". Наконец, Уильямс отдал должное изобретательности автора и его искусным обращением с текстом Писания. <p> Тем не менее, архиепископ Кентерберийский и критикует Пулмана: в частности, по его мнению, писатель упростил смысл некоторых эпизодов Библии, например - молитвы Иисуса в Гефсиманском саду. По словам священника, религиозные сомнения, которые Пулман хочет посеять в своем читателе, напоминают парадоксы Великого Инквизитора из "Братьев Карамазовых" (Уильямс - автор книги "Достоевский: язык, вера и сюжеты" [Dostoevsky: Language, Faith and Fiction]). <p> Книга "Добрый человек Иисус и негодяй Христос" была опубликована к Пасхе и спровоцировала скандал в Великобритании. В частности, Пулман рассказал, что еще до выхода книги получил множество писем от разгневанных христиан. Дата: 2010-04-05 Источник: Lenta.ru Все новости
 Детенышам амурского тигра, родившимся в зоопарке города Саньмэнься в центральной китайской провинции Хэнань, подыскали приемную мать. Взять шефство над тигрятами пришлось овчарке, основной обязанностью которой стало кормление новорожденных своим молоком. Мать тигрят вскоре после их рождения отказалась их кормить. |  ЦРУ начало тайную передислокацию сил из Афганистана в Пакистан. Это связано с планами по дальнейшему увеличению количества ракетных ударов по предполагаемым лагерям боевиков в Пакистане. Изменение стратегии ЦРУ в регионе вызвано тем, что пакистанские правительственные войска не могут справиться с боевиками. |
 Наследники еврейского коллекционера Мора Липота Херцога предприняли очередную попытку вернуть изъятые нацистами картины, которые в настоящий момент находятся в венгерских музеях. Проживающие в США наследники Херцога во вторник, 27 июля, подали в окружной суд в Вашингтоне иск к правительству Венгрии. |  Движение железнодорожного транспорта в Португалии парализовано из-за забастовки машинистов. Профсоюз машинистов протестует против замораживания зарплат сотрудникам государственных железнодорожных компаний. В результате забастовки были отменены три четверти поездов: большинство пригородных и все междугородние. |
 Управление делами президента РФ отреставрирует Лобное место на Красной площади. По словам пресс-секретаря управделами Виктора Хрекова, в ближайшее время будут оформлены документы, по которым этот исторический памятник перейдет в ведение агентства. Когда именно начнутся реставрационные работы, пока неизвестно. |  Парламент Исландии запретил проведение стриптиз-шоу. Законодательный запрет вступает в силу 1 июля 2010 года. Поводом для запрета на стриптиз стали опасения властей, что под прикрытием стрип-клубов могут действовать публичные дома. Владелец крупнейшего стрип-клуба уже пообещал оспорить законопроект. |
|