|
В Нигерии высоковольтный кабель упал на переполненный автобус
|
Кабель высоковольтной ЛЭП оборвался и упал на переполненный пассажирский микроавтобус в южном нигерийском городе Порт Харкур, пишет местное издание The Punch . <p> По данным Associated Press , в результате инцидента погибли не менее 20 человек, однако количество жертв может вырасти. При этом полиция затруднилась оценить точное количество пассажиров автобуса. Сообщается также, что с опознанием многих погибших возникли определенные сложности. <p> Один из водителей общественного транспорта сообщил, что под ЛЭП остановились два микроавтобуса. Один из них был полностью заполнен и готовился отъехать, когда на него упал высоковольтный кабель. <p> The Punch сообщает о не менее чем 30 людях, получивших удар тока в результате падения кабеля под напряжением 33 кВ. По данным издания, большинство пострадавших - пассажиры автобуса, однако среди погибших есть также случайные прохожие и уличные торговцы, которые находились в районе разрыва ЛЭП. <p> Сообщается также, что серьезные ожоги получили 12 человек, которые попытались прийти на помощь пострадавшим. Все они доставлены в больницы. <p> В последние дни на юге Нигерии идут проливные дожди. В результате этого почва в районе инцидента была крайне влажной, что усугубило последствия электроудара. <p> Энергетическая компания Power Holding Company of Nigeria, которой принадлежит линия электропередач, начала расследование причин инцидента. Дата: 2010-02-14 Источник: Lenta.ru Все новости
 В Париже состоялась трехдневная акция российских неправительственных организаций под названием "Другая Россия". Мероприятие проходит на площади перед парижской мэрией. Заявленная цель акции - привлечь внимание французов к российским правозащитникам и к правозащитному движению в России в целом. |  В центре Сыктывкара медведь напал на человека. Медведь схватил мужчину за бедра, повалил и стал кусать. Пострадавший оказал сопротивление, и медведь ретировался. Жизнь пострадавшего 26-летнего мужчины находится вне опасности. Врачи зашили ему раны на шее и голове. На поиски медведя брошена служебная собака. |
 Исследования показали, что шотландцы выпивают в среднем 12,2 литра спирта в год на человека. Такое количество алкоголя эквивалентно ежегодному употреблению каждым человеком в возрасте свыше 18 лет 130 бутылок вина, 537 пинт пива (британская пинта равна примерно 0,57 литра) или 46 бутылкам водки. |  Лувр, по всей видимости, сохранит за собой статус самого посещаемого музея. Согласно отчету Лувра, в 2009 году в нем побывали 8,5 миллионов человек - столько же, сколько в 2008 году, когда Лувр занял первое место в рейтинге самых популярных собраний мира. Претендентом на второе место стал Британский музей. |
 Археологи, работающие на раскопках древнеримского города Помпеи, начиная с февраля стали пускать посетителей в Дом целомудренных влюбленных, где в настоящее время проводятся работы. Раскопки и реставрация Дома целомудренных влюбленных не проводились в течение 10 лет и были возобновлены лишь несколько месяцев назад. |  Около 70 тысяч домов в Великобритании оказались отрезанными от электроснабжения из-за сильных снегопадов и порывистого ветра. Сложные погодные условия привели к ряду аварий, в одной из которых погибла 17-летняя девушка. На восстановление последствий снегопадов уйдет несколько дней. |
|