
| | Тяжелая промышленность
компания Индукционные Установки - оборудование для ювелиров и литья
http://www.mexel.ru/ |

| | Гуманитарные науки
От А до Я об эксплуатации человека человеком или обоснование необходимости внедрения ситемы динамического распределения дохода
http://www.gaivoronsky.narod.ru/ |
|
В Нигерии высоковольтный кабель упал на переполненный автобус
|
Кабель высоковольтной ЛЭП оборвался и упал на переполненный пассажирский микроавтобус в южном нигерийском городе Порт Харкур, пишет местное издание The Punch . <p> По данным Associated Press , в результате инцидента погибли не менее 20 человек, однако количество жертв может вырасти. При этом полиция затруднилась оценить точное количество пассажиров автобуса. Сообщается также, что с опознанием многих погибших возникли определенные сложности. <p> Один из водителей общественного транспорта сообщил, что под ЛЭП остановились два микроавтобуса. Один из них был полностью заполнен и готовился отъехать, когда на него упал высоковольтный кабель. <p> The Punch сообщает о не менее чем 30 людях, получивших удар тока в результате падения кабеля под напряжением 33 кВ. По данным издания, большинство пострадавших - пассажиры автобуса, однако среди погибших есть также случайные прохожие и уличные торговцы, которые находились в районе разрыва ЛЭП. <p> Сообщается также, что серьезные ожоги получили 12 человек, которые попытались прийти на помощь пострадавшим. Все они доставлены в больницы. <p> В последние дни на юге Нигерии идут проливные дожди. В результате этого почва в районе инцидента была крайне влажной, что усугубило последствия электроудара. <p> Энергетическая компания Power Holding Company of Nigeria, которой принадлежит линия электропередач, начала расследование причин инцидента. Дата: 2010-02-14 Источник: Lenta.ru Все новости
 Аресты в Пакистане более десяти лидеров движения "Талибан" сорвали секретные переговоры, которые вели с ними представители ООН. Об этом впервые рассказал бывший посланник ООН в Афганистане Кай Эйде. Ранее с критикой Исламабада по тому же поводу выступил президента Афганистана Хамид Карзай. |  Британский граффитист Бэнкси подарил свою работу музыкальной группе, ранее называвшейся Exit Through the Gift Shop. Таким образом знаменитый андеграундный художник отплатил коллективу за то, что позаимствовал у него название для своего дебюта в кинематографе - фильма "Выход через сувенирную лавку". |
 Миниатюрная четырехлетняя собака породы чихуахуа по кличке Принцесса Эбби Фрэнсис одержала победу в конкурсе "Самая уродливая собака в мире", ежегодно проходящем в Калифорнии. Победительница конкурса 2010 года поразила жюри своими искривленными ногами и спиной, а также практически не открывающимся левым глазом. |  Национальная галерея в Лондоне отреставрировала картину Леонардо да Винчи "Мадонна в скалах". В ходе реставрации музейные эксперты установили, что Леонардо самостоятельно нарисовал всю картину. Ранее считалось, что в работе над "Мадонной" также принимали участие ученики и помощники художника. |
 Самец моржа провел ночь у ворот аэровокзала в якутском поселке Тикси. По предположениям экспертов, морж заблудился и поэтому оказался в районе аэропорта. Вскоре после того как животное обнаружили, его замотали в брезент и рыболовецкую сеть и отвезли к морю на вездеходе. |  Посол России в Великобритании Юрий Федотов освобожден от занимаемой должности по указу президента РФ Дмитрия Медведева. Федотов уволен в связи с переходом на другую работу - 13 сентября он займет пост главы управления ООН по наркотикам и преступности. Имя нового посла в Великобритании не названо. |
|