|
Двое французов выжили после прыжка с вертолета
|
Французский пилот, потерявший управление вертолетом, заставил пассажирку выпрыгнуть из кабины и спрыгнул за ней сам, сообщает 15 февраля AFP . Поступок пилота позволил спасти жизнь как пассажирке, так и ему самому. <p> Инцидент произошел на юге Франции, между городами Гренобль и Валанс. Вертолет вылетел из Валанса в воскресенье днем. Из-за неблагоприятных погодных условий он летел на небольшой высоте. В какой-то момент из-за тумана 59-летний пилот потерял контроль над транспортным средством. <p> Вертолет направлялся прямо в склон горы. Пилот заставил 63-летнюю пассажирку прыгнуть, а затем и сам покинул борт. Оба приземлились в метровый слой снега, что смягчило падение. Через несколько секунд после этого вертолет врезался в гору. <p> Пилот вызвал спасателей, которые нашли женщину в снегу. Пассажирка жаловалась на сильное переохлаждение, а также боли в области грудной клетки и спины, однако, по словам врачей, как женщина, так и пилот отделались царапинами. Дата: 2010-02-15 Источник: Lenta.ru Все новости
 В результате столкновения двух пассажирских поездов в пригороде столицы Туниса пострадали как минимум 57 человек, один погиб. Инцидент произошел на станции Бир Эль-Бей в 30 километрах к югу от столицы Туниса. Пригородный поезд, шедший из Туниса, врезался в пассажирский состав, направлявшийся в столицу из Сфакса. |  Владельцы сингапурcкого ночного клуба OverEasy предложили посетительницам бесплатные напитки в зависимости от их фигуры, в частности, от размера груди. Женщины с различным телосложением могут получить от заведения от одного бесплатного коктейля до бутылки водки. Акция вызвала неоднозначную реакцию посетителей. |
 Швейцарец Петер Кола установил новый рекорд задержки дыхания: он провел под водой без акваланга 19 минут и 21 секунду. При погружении присутствовали представители Книги рекордов Гиннесса, которые зафиксировали достижение швейцарца. Прежний рекорд принадлежал итальянцу Николе Путиньяно. |  Победителем Дублинской литературной премии, более известной как IMPAC, в 2010 году стал голландец Гербранд Баккер. Приз поделят между лауреатом и переводчиком Дэвидом Колмером (David Colmer): IMPAC вручают только за произведения, вышедшие по-английски, а Колмер перевел роман Баккера "Близнец". |
 Чешская военная разведка разоблачила российского агента, собиравшего военную информацию. По данным чешских СМИ, после раскрытия агент - некий Роберт Р. - бежал в Россию. Его информатором работала майор чешской армии, которая была секретарем трех генералов армии и руководила их канцеляриями. |  В полях рядом с британским городом Нантвич была воздвигнута скульптура суриката высотой в 36 футов (около 11 метров). Статуя была построена местными фермерами из соломы. Подобные статуи в Нантвиче строятся каждое лето начиная с 1998 года. Ранее фермеры уже создавали из соломы копии Биг-Бена и телескопа Лоуэлла. |
|