
| | Туризм
Каталог жилья (частный сектор, частные гостиницы, квартиры, тур.базы, пансионаты) по районам Черноморского побережья
http://k-mo.ru/ |

| | Продажа недвижимости
Права на земельный участок, определение в Тверской области
http://gridland.ru/ |

| | Деловые услуги
Арбитражные управляющие Сибири - судебная и уголовная практика в делах о банкротстве предприятий, сведения об арбитражных управляющих Сибири, законодательство о банкротстве, юридическая консультация
http://www.arbitr-nsk.ru/ |
|
Мотоциклист-канатоходец застрял на тросе на высоте 180 метров
|
Канатоходец из Марокко по имени Мустафа Дангер застрял на натянутом на уровне 43-го этажа тросе, пишет The Daily Mail . Инцидент произошел, когда экстремал попытался преодолеть расстояние между двумя высокими зданиями в испанском Бенидорме. <p> Когда Дангер понял, что его мотоцикл не сможет сдвинуться с места, он и его напарник (он выполнял роль балласта) попросили о помощи. Вскоре к ним был отправлен спасатель, который помог канатоходцу и его помощнику спуститься на землю. <p> Тем не менее, неприятный инцидент не остановил Дангера, и он решился на вторую попытку. В итоге канатоходцу все же удалось преодолеть дистанцию без происшествий. За его действиями наблюдали представители Книги рекордов Гиннесса, которым предстоит официально зафиксировать рекорд марокканца. <p> Расстояние между зданиями Great Bali Hotel и Monte Tossal составляет примерно 500 метров. Трос для Дангера был натянут на высоте 180 метров, а сам он отправился совершать рекордный переезд без страховки. После того, как попытка была засчитана, канатоходец признался, что очень волновался перед трюком и плохо спал почти всю неделю. Дата: 2010-10-18 Источник: Lenta.ru Все новости
 Бразильский суд 10 февраля разрешил семилетней Жулии Лире возглавить процессию школы самбы Unidos do Viradouro на карнавале в Рио-де-Жанейро, который должен начаться 12 февраля. Отец девочки Марко Лира назвал судебное решение "торжеством справедливости", а правозащитники пообещали его оспорить. |  Чилийские горноспасатели закончили бурение широкого шурфа, по которому планируется извлечь из-под земли 33 шахтера, заблокированных на глубине 700 метров. В прямом эфире CNN показали, как специалисты, работавшие на поверхности, начали отмечать это событие: прыгать и плясать от радости и размахивать флагами. |
 Миллионы геев, лесбиянок, трансвеститов и сочувствующих им бразильцев с традиционной сексуальной ориентацией приняли участие в гей-параде, прошедшем в воскресенье, 6 июня на улицах бразильского мегапопрошел лиса Сан-Паулу. Участники шествия выступали против гомофобии и требовали равноправия для представителей сексуальных меньшинств. |  В университете Балтимора появился курс, посвященный зомби. Записавшимся на курс студентам придется посмотреть 16 фильмов о зомби, а также прочитать некоторое количество посвященных ходячим мертвецам комиксов. В качестве курсовой работы учащиеся должны будут написать сценарий идеального с их точки зрения фильма о зомби. |
 Популярный итальянский певец Андреа Бочелли впервые в карьере даст сольный концерт в музыкальном театре Метрополитен-опера в Нью-Йорке. Бочелли исполнит несколько арий из опер Генделя, а также песни Бетховена, Листа, Вагнера и Форе. Концерт состоится 13 февраля 2011 года. |  Береговая охрана Норвегии задержала российский траулер "Викинг" в природоохранной зоне у архипелага Шпицберген. Экипаж судна подозревают в незаконной ловле рыбы. "Викинг" был замечен с вертолета, а после задержания отконвоирован в порт Тромсе. Норвежская полиция начала расследование. |
|