|
Новорожденной подарили бесплатное проживание в дубайском отеле
|
Новорожденной девочке, которая появилась на свет в вестибюле гостиницы Grand Midwest Hotel в Дубае, подарили возможность бесплатно останавливаться в этом отеле, когда она подрастет и будет прилетать на отдых в крупнейший город ОАЭ. Решение сделать ребенку такой подарок принял владелец отеля Мохаммад Аршад Шах, сообщает Gulf News. <p> Как рассказал сотрудник Grand Midwest Hotel Рам Чандра Шарма, гостья отеля (по данным Gulf News, женщина приехала из Казахстана, однако РИА "Новости-Казахстан" сообщает, что она россиянка) родила девочку в понедельник, 11 октября. По словам представителя гостиницы, беременная женщина и ее муж вышли из своего номера на 17-м этаже и собирались отправиться в больницу. Однако сделать этого они не успели, так как у женщины начались схватки. <p> Рам Чандра Шарма посоветовал гостье отеля лечь на диван в вестибюле и спросил, не нужно ли ей кресло-каталка, чтобы ей было удобнее ехать в больницу. Но вместо кресла-каталки женщина попросила его принести два полотенца, а когда он выполнил ее просьбу, послала его за простынкой. <p> Вскоре после этого женщина родила девочку. Затем родителей и их дочку отправили в больницу. По словам представителя отеля, супруг женщины сообщил, что ребенок чувствует себя хорошо. <p> Комментируя историю с рождением ребенка в вестибюле гостиницы, владелец отеля заявил, что комнату, в которой жили молодые родители, назовут в честь новорожденной. "У меня у самого шестеро детей, и я чувствую, будто эта девочка - тоже часть моей семьи", - отметил Мохаммад Аршад Шах. <p> Помимо бесплатного проживания для самой девочки, владелец отеля также заверил, что ее родителям предоставят несколько бесплатных ночей в Grand Midwest Hotel. Дата: 2010-10-13 Источник: Lenta.ru Все новости
 По меньшей мере два человека погибли, еще шестеро получили ранения на борту круизного лайнера "Луи Мэджести" в Средиземном море. Гигантская волна повредила стекла на пятой палубе судна, в результате чего восемь человек получили осколочные ранения. Причиной смерти двух человек стала потеря крови. |  Жене французского президента Карле Бруни-Саркози рекомендовано отложить запись нового альбома. Советники Николя Саркози сочли, что выход альбома в ближайшее время может негативно повлиять на отношение жителей Франции к главе государства. Когда Бруни сможет вернуться к работе над пластинкой, неясно. |
 В Египте владелец мастерской попытался выдать себя за вора, укравшего картину Ван Гога "Маки". Он позвонил в министерство культуры Египта и потребовал 6 миллионов долларов за возвращение якобы находящейся в его распоряжении картины. В настоящее время преступник задержан и ожидает суда. |  Британская Комиссия милосердия признала поклонение друидов духам природы религией. Таким образом друидизм стал первым в стране языческим течением, получившим официальный религиозный статус. По оценке комиссии, присвоение друидизму статуса религии имеет большое социальное значение. |
 Верховный комиссар Великобритании в Пакистане вызван в пакистанский МИД для разъяснений относительно заявления премьер-министра Дэвида Кэмерона. 28 июля, находясь с визитом в Индии, Кэмерон заявил, что его правительство не допустит, чтобы Пакистан занимался "экспортом терроризма". |  Бывший руководитель управления по борьбе с наркотиками Венесуэлы Луис Корреа, занимающий в настоящее время пост заместителя директора Национальной боливарианской разведывательной службы, был задержан властями и отпущен под подписку о невыезде. По неофициальной версии, Корреа заподозрили в слежке за министром юстиции. |
|