|
Лейбористская партия Великобритании получила нового лидера
|
В субботу, 25 сентября, Лейбористская партия Великобритании получила нового лидера. Как сообщает Sky News, оппозиционную партию возглавил бывший министр по делам энергетики и климата Эд Милибэнд. Соперниками Милибэнда в борьбе за кресло председателя одной из ведущих британских политических организаций были его старший брат, Дэвид Милибэнд, а также Эд Боллс, Энди Бернем и Диана Эбботт. <p> По итогам голосования (в нем принимали участие члены партии и представители профсоюзов) Эд Милибэнд набрал 50,6 процента голосов, а его брат - 49,4 процента. После того, как 40-летний Эд Милибэнд был объявлен главой Лейбористской партии, он провозгласил новый курс развития политической организации, у руля которой "встало новое поколение" политиков. <p> Предшественником Милибэнда на посту главы Лейбористской партии был бывший премьер-министр Великобритании Гордон Браун . Выступая на конференции, он отметил, что он приехал на мероприятие, чтобы продемонстрировать своим товарищам стремление взять на себя ответственность "за то, что произошло на выборах". <p> На всеобщих парламентских выборах, состоявшихся в мае 2010 года, Лейбористская партия потерпела поражение, уступив консерваторам. После этого новым премьер-министром Великобритании стал Дэвид Кэмерон , а Браун был вынужден покинуть пост лидера лейбористов. Дата: 2010-09-25 Источник: Lenta.ru Все новости
 Американские пограничники при досмотре автомобиля жительницы Квебека, пересекавшей границу США и Канады, обнаружили 212 тысяч долларов, спрятанных в пачках подгузников для взрослых. После досмотра автомобиля женщину отправили под стражу за попытку незаконного ввоза наличных в США. |  Бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр в автобиографии признался, что не жалеет о решении участвовать в военной операции против режима Саддама Хусейна в Ираке и считает его правильным, несмотря на понесенные в ходе боевых действий потери. При этом он глубоко сожалеет о всех погибших за время войны. |
 В Палаццо Медичи-Риккарди проходит выставка, организаторы которой намереваются изучить реакцию посетителей на полное погружение в искусство. Вся экспозиция построена вокруг потолочных фресок работы Луки Джордано - их проецируют на стены и на пол. Организаторы выставки также используют музыку и световые эффекты. |  В Бремене 23-летний молодожен обратился к полицейскому патрулю, заявив, что через час у него бракосочетание, а завязать п галстук он не может. Он стеснялся просить об одолжении кого-либо из свадебных гостей, опасаясь, что выставит себя в невыгодном свете. Ему завязали "двойной виндзорский", после чего он смог жениться. |
 По меньшей мере шесть человек погибли и 500 получили ранения в ходе столкновений полицейских и участников акций протеста на улицах Бангкока 10 апреля. Среди погибших - журналист из Японии, работавший для агентства Reuters. Руководство армии заявило, что отзывает военнослужащих с улиц Бангкока. |  Швейцарские горнопроходчики пробили последние метры скальной породы, соединив две части строящегося в Альпах железнодорожного тоннеля. Инженерное сооружение, проложенное под горным массивом Готтар (Gotthard) на юге страны достигло длины в 57 километров - это самый длинный тоннель в мире. |
|