|
Французская полиция обыскала штаб партии Саркози
|
Полиция Франции провела обыск в штаб-квартире партии президента Николя Саркози "Союз за народное движение" (UMP). Об этом 9 сентября сообщает Agence France-Presse со ссылкой на генерального секретаря партии Ксавье Бертрана (Xavier Bertrand). <p> Обыск был проведен накануне, 8 сентября, в связи с сообщениями о нелегальном финансировании партии в ходе президентской кампании в 2007 году. В частности, следователи проверяют сообщения о том, что казначей партии и будущий министр труда Эрик Верт получил 150 тысяч евро от богатейшей женщины Франции Лилиан Бетанкур . <p> Как пишет Le Figaro, следователей особенно интересовали отношения Эрика Верта с финансовым консультантом Бетанкур Патрисом де Мэстром (Patrice de Maistre). Предположительно, деньги со счетов миллиардерши Верту передал именно он. В конце августа во французской прессе появились сообщения, что Верт оказал финансисту протекцию при получении высшей награды Франции - ордена Почетного легиона. Вскоре министр признался, что писал будущему президенту письмо, в котором рекомендовал наградить де Мэстра. <p> Следователи предполагают, что взамен де Мэстр мог оказать ряд услуг партии или лично Эрику Верту. В частности, речь идет о передаче денег на нужды предвыборной кампании или о приеме на работу жены министра труда, Флоранс Верт (Flofence Woerth). <p> Летом Патрис де Мэстр был задержан властями в связи с еще одним делом, в котором фигурирует Лилиан Бетанкур. По версии следствия, финансист мог быть причастен к попыткам миллиардерши уклониться от уплаты налогов. По этому же делу проходил и Эрик Верт, однако впоследствии подозрения с него были сняты. В июле Верт в связи со скандалом был вынужден покинуть пост казначея UMP. Дата: 2010-09-09 Источник: Lenta.ru Все новости
 Основатель интернет-ресурса WikiLeaks, австралийский программист Джулиан Ассанж, может покинуть Швецию в любое время. Как объявили в субботу, 18 сентября, адвокаты Ассанжа, подозреваемого в Швеции в изнасиловании, ордер на арест их подзащитного не выдан, следовательно, он может свободно передвигаться. |  Из хранилища в швейцарском Цюрихе извлечены рукописи Франца Кафки, за право владения которыми на протяжении более чем двух лет спорят Национальная библиотека Израиля и две гражданки этой страны. Архив, как считается, включает в себя множество неопубликованных рукописей, а также письма, рисунки и открытки. |
 Певица Бритни Спирс и ее младшая сестра Джейми Линн задумали выйти замуж за своих возлюбленных в один и тот же день. По сведениям американской прессы, идея сыграть двойную свадьбу принадлежит старшей из сестер Спирс. Предположительно, свадьба может состояться в конце 2010 года. Для Спирс-старшей брак станет третьим. |  Организаторы музыкального фестиваля Jura Music Festival, который состоится через несколько дней на шотландском острове Джура, привлекли к работе на мероприятии четырехлетнего кота по кличке Элвис. Животному предстоит выступить автором фотоотчета с фестиваля. Jura Music Festival стартует 24 сентября. |
 Католическая церковь Ирландии выплатила 12 тысяч фунтов компенсации девушке, которую на протяжении десяти лет насиловал священник, в обмен на ее молчание. Насилие над девочкой началось в 1979 году, когда жертве было восемь лет. Священник сказал своей жертве, что ее накажет бог, если она расскажет кому-нибудь о случившемся. |  Здание резиденции президента Украины, известное как Дом с химерами, дало трещину. Сильнее всего пострадала скульптура крокодила у входа и верхняя часть здания. Начальник главного комитета по охране культурного наследия пообещал написать письмо в администрацию президента с просьбой о восстановлении культурного памятника. |
|