|
Лондонское метро закрылось на забастовку
|
В Лондоне 7 сентября проходит забастовка работников метро. Как сообщает BBC News , в нормальном режиме работает лишь одна из 11 линий лондонской подземки, на остальных движение поездов либо прекращено, либо осуществляется нерегулярно. <p> Забастовка началась 6 сентября в 17:00 по местному времени (20:00 по московскому) и должна продлиться сутки. Недовольство сотрудников вызвало намерение транспортных властей сократить 800 рабочих мест. <p> По данным BBC, сокращения должны затронуть только билетных кассиров. В забастовке принимают участие машинисты, сигнальщики, обслуживающий персонал и станционные работники. Всего, по данным Bloomberg , в акции протеста принимают участие до 10 тысяч человек. <p> На время забастовки городские власти советуют гражданам пользоваться наземными видами транспорта. В городе организовано 100 дополнительных автобусных маршрутов. Через Темзу налажено движение паромов, которые за день смогут перевезти около 10 тысяч человек. По сообщениям очевидцев, значительная часть лондонцев предпочла передвигаться на такси и велосипедах или пешком. <p> По данным Bloomberg, нынешняя забастовка работников подземки - четвертая за последние восемь лет. Профсоюзы уже объявили, что назначили новые акции протеста на 3 октября, а также на 2 и 28 ноября. По оценкам властей, каждый день забастовки обойдется городу в 48 миллионов фунтов. <p> По мнению мэра Лондона Бориса Джонсона , который уже раскритиковали акцию, профсоюзами движут соображения политического характера. В частности, он утверждает, что с помощью забастовки сотрудники метро хотят навредить правительству Дэвида Кэмерона и Ника Клегга . Дата: 2010-09-07 Источник: Lenta.ru Все новости
 Компания L'Oreal разорвала все контракты с известным фотографом Франсуа Банье, ставшим косвенным виновником политического скандала, разразившегося вокруг французского косметического гиганта летом 2010 года. По словам представителя компании, из-за поднявшегося в прессе шума связь с Банье стала вредить имиджу L'Oreal. |  Директор ЦРУ Леон Панетта провел встречу с премьер-министром Болгарии Бойко Борисовым, на которой предложил помощь в борьбе с коррупцией и преступностью. С болгарскими чиновниками также встретятся представители Управления по борьбе с наркотиками США, которое до конца года откроет представительство в Софии. |
 В канадском секторе Арктики на мель сел танкер с 9 миллионами литров дизельного топлива. 117-метровое судно "Нэнни" село на мель к юго-востоку от Йоа-Хейвен, эскимосской деревни на острове Кинг-Уильям (канадская территория Нунавут) 2 сентября. При этом танкер и его экипаж не пострадали. |  Венецианцы обратились в ЮНЕСКО с предложением защитить традиции изготовления и внешний вид классических венецианских гондол, поместив их в список Всемирного культурного наследия. Если этого не сделать, знаменитые венецианские лодки могут измениться до неузнаваемости, считают гондольеры. |
 Водитель грузовика из Австралии нечаянно приклеил беспроводную гарнитуру мобильного телефона к собственному уху. Мужчина склеил разбитое устройство, и сразу после этого ему позвонил начальник. Впоследствии водитель был вынужден вытаскивать прилипшую гарнитуру из уха при помощи ложки. |  Голландский гимнаст Эпке Зондерланд научит обезьян, обитающих в зоопарке Ouwehands Dierenpark Rhenen, забираться на деревья и лазать по ним. Необходимость в тренировках возникла у обезьян после того, как их "отлучили" от деревьев на время ремонта в вольере. Курсы для обезьян стартуют в зоопарке в пятницу, 13 августа. |
|