|
ЕС продлит визы застрявшим в Шенгенской зоне иностранцам
|
Европейский союз готов смягчить визовые правила для всех иностранцев, которые вынуждены задержаться в Шенгенской зоне из-за последствий извержения вулкана в Исландии. Об этом сообщает "Интерфакс" . <p> Европейский комиссар по внутренним делам Сесилия Мальстрем заверила, что визы, срок действия которых истек после прекращения авиаперелетов в Европе, не будут считаться просроченными. "Мы заверяем также тех, кто следует транзитом через территорию ЕС, что проявим максимальную гибкость и поможем вернуться на родину", - заявила Мальстрем. <p> Коммюнике, в котором странам ЕС рекомендовалось смягчить визовый режим для некоторых категорий иностранцев, был распространен в понедельник вечером. Обладатели Шенгенских виз сроком до 15 апреля получили возможность, не продлевая визу, задержаться на территории ЕС до нормализации воздушного сообщения. Тем иностранцам, которые задержались в зоне Шенгенского соглашения из-за невозможности добраться на родину самолетом, рекомендовано выдавать бесплатные Шенгенские визы без медицинской страховки. <p> Извержение вулкана Эйяфьятлайокудль началось в Исландии 21 марта. В результате в атмосферу было выброшено огромное облако пепла, из-за которого с 15 апреля в большей части европейских стран было прервано авиасообщение. Крупнейшие авиакомпании, не желая мириться с потерями, уже провели ряд тестовых полетов, на основании результатов которых потребовали снятия запрета на пассажирские авиаперевозки. 20 апреля стало известно, что компания "Аэрофлот" возобновила рейсы в Вену и Прагу. Дата: 2010-04-20 Источник: Lenta.ru Все новости
 Американец пожертвовал австралийскому фонду защиты вомбатов Wombat Awareness Organisation восемь миллионов долларов США. По словам руководителей фонда, они были весьма удивлены таким щедрым подарком и обрадованы. Организация намерена потратить деньги на расширение площадей центра защиты вомбатов. |  В Ницце четверо чеченцев избили полицейского. Инцидент произошел вечером в четверг около табачной стойки в одном из баров. Полицейский сделал замечание мужчине-чеченцу, пытавшемуся пройти без очереди. После этого мужчина и трое его друзей вытащили полицейского на улицу, повалили на землю и избили. |
 22 мая в московском театре "Новая Опера" пройдет благотворительный спектакль Академического театра балета Бориса Эйфмана. Речь идет о балете Сергея Рахманинова по чеховской "Чайке". Деньги, вырученные от спектакля, будут направлены на операции и закупку медикаментов для детей, нуждающихся в срочной медицинской помощи. |  Британский принц Гарри был вынужден укрыться от толпы возбужденных девушек в туалете ночного клуба De Niro's в Ньюмаркете, графство Саффолк. Принц отдыхал с приятелями, когда одна из девушек заметила его, а затем все захотели с ним сфотографироваться. Гарри позже сравнил свою популярность с участниками группы Beatles. |
 В Лондоне 1 февраля был объявлен длинный список литературной премии "Потерянный Букер", которую вручат за лучший роман 1970 года. Таким образом организаторы "Букера" решили исправить ситуацию, возникшую из-за изменения правил премии. Среди финалистов - Айрис Мердок, Дэвид Лодж, Мелвин Брэгг. |  Шесть высших руководителей армии Гондураса предстанут перед судом по обвинению в злоупотреблении властью во время государственного переворота в июне 2009 года. О соответствующем решении вечером в четверг (в Москве была уже пятница) сообщил председатель Верховного суда Гондураса Хорхе Ривера. |
|