|
Всеобщие выборы в Великобритании назначены на 6 мая
|
Всеобщие парламентские выборы в Великобритании пройдут 6 мая. Об этом сообщает BBC News . <p> Официальную дату выборов премьер-министр Гордон Браун объявил после встречи с Елизаветой II , в ходе которой королева дала формальное согласие на роспуск парламента. Назначение официальной даты выборов знаменует начало предвыборной гонки в Великобритании. <p> Грядущие выборы станут для действующего премьера первыми в карьере. Лейбористы находятся у власти уже 13 лет, однако на всех трех победных голосованиях лидером партии был предшественник Брауна Тони Блэр . <p> Как отмечает британская пресса, доминировать в предвыборной риторике будет экономика. Выходя из Букингемского дворца, Гордон Браун заявил, что обладает опытном и навыками, необходимыми для "восстановления" Великобритании. Его соперники, Консервативная партия под предводительством Дэвида Кэмерона , строят свою кампанию на утверждении, что правительство лейбористов не смогло справиться с кризисом. <p> Опросы общественного мнения показывают, что на данный момент британцы отдают небольшое предпочтение консервативной оппозиции. По данным The Guardian, партия Кэмерона лидирует с 37 процентами голосов против 33 процентов у лейбористов. Согласно опросу компании YouGov, разрыв более значительный - 41 процент у консерваторов против 31 процента у партии Брауна. <p> Однако, как отмечает The Wall Street Journal, в последние месяцы разрыв между лейбористами и консерваторами существенно сокращался, и нынешние показатели заставляют сомневаться, сможет ли любая из партий обеспечить себе серьезное большинство в парламенте. Дата: 2010-04-06 Источник: Lenta.ru Все новости
 Немецкая полиция арестовала пьяного мужчину, который ходил по улице и блеял, как овца, а также имитировал другие звуки, издаваемые животными. После задержания мужчину отвезли в участок, где он провел ночь. Инцидент произошел в субботу, 3 октября, в городе Кобург в центральной части Германии. |  Вооруженный преступники сорвали свадебную церемонию в мексиканском городе Сьюдад-Хуарес. Бандиты ворвались в церковь и под угрозой расправы увезли в неизвестном направлении жениха и двух свидетелей - его брата и брата невесты. Похитители так и не потребовали выкуп за захваченных людей. |
 Преподавательницу английского языка выгнали из Starbucks в Нью-Йорке за то, что она отказалась говорить с сотрудником заведения, используя корпоративную лексику кофейни. Она попыталась заказать бейгл, однако официант отказался обслуживать клиентку, объяснив это тем, что она разговаривала с ним не по правилам. |  Псковский государственный музей-заповедник застраховал на один миллион евро икону XIV века "Спас Елеазаровский". Это связано с передачей реликвии на временное хранение в Спасо-Елеазаровский монастырь: древнейшую икону из собрания музея передадут в обитель, что в 27 километрах от Пскова, 19 августа. |
 В 2010 году Университет Калифорнии впервые опубликует трехтомную автобиографию Марка Твена, которую тот завещал не печатать в течение ста лет с момента своей смерти. В мемуары Твена будут включены документы, известные как "досье для шантажа". В них прозаик описывает, как его секретарь Изабель Лион его соблазнила. |  Первые в истории фотографии снежинок, сделанные в конце XIX века американцем Уилсоном Бентли, выставлены на торги в Нью-Йорке. 10 снимков из числа многих, сделанных Бентли при помощи фотокамеры и микроскопа, продаются по 4,8 тысячи долларов на выставке American Antiques Show. |
|