|
Антипремию "Полный абзац" присудили за книгу "А если это любовь?"
|
12 марта на ВВЦ в рамках XIII выставки-ярмарки "Книги России" была вручена антипремия "Абзац", присуждаемая за самые сомнительные достижения в книгоиздательстве. Главную премию "Полный абзац" присудили за книгу "А если это любовь?" шведа Николаса Якемота, выпущенную издательством ОГИ. Об этом сообщает ИТАР-ТАСС . <p> В аннотации книга названа "курсом выживания, который будет интересен и полезен любому влюбленному подростку". Главред "Книжного обозрения" Александр Набоков заявил, что "если замысел автора и был благородным, то реализован он безобразно, вместо 'курса выживания' для жертв переходного периода в этой книге можно найти лишь примитивные советы". <p> СМИ приводят выдержки из сочинения Якемота: "Смотри на того, кто нравится (но не пялься). Когда он или она ответит на твой взгляд, можешь слегка улыбнуться. Задержи свой взгляд, когда вы смотрите друг на друга. Это придаст взгляду особую выразительность и покажет, что ты заинтересован" (советы по флирту). "Откусив от помидора кусочек, ты получишь отличное 'учебное пособие', похожее на губы и рот" (речь идет о тренировке "поцелуя с языком"). <p> "Абзац" за худший перевод получила Татьяна Кудрявцева за роман Джона Апдайка "Террорист" (АСТ, 2009). Как сообщается в блоге Happy Book Year, в переводе встречаются "кастрированная кошка", "сиденье джинсов", "мельничные рабочие и их менеджеры", а high school переведено как "высшая школа". <p> Антипремию за худшую редактуру присудили редактору романа Кирилла Берендеева "Осколки" ("Флюид", 2009). <p> "Абзац" присуждали в 10-й раз, и в честь юбилея газета "Книжное обозрение" решила вручить премию еще и себе. Ранее "Полный абзац" присуждали Сергею Минаеву, Лене Лениной, а также за "Большую астрономическую энциклопедию". Дата: 2010-03-12 Источник: Lenta.ru Все новости
 14 человек погибли в результате массовой драки заключенных в тюрьме в мексиканском городе Матаморос. По словам представителей местных властей, беспорядки в тюрьме начались в ночь на 6 августа. Ситуацию удалось взять под контроль лишь после того, как в тюрьму были направлены дополнительные подразделения полиции. |  Лауреатом премии "Либерти", которую вручают за вклад в развитие культурных связей между Россией и США , в 2010 году стал танцовщик и хореограф Владимир Васильев. "Васильев олицетворяет для американцев высочайшие достижения и лучшие качества русского балета", - говорится в заявлении членов жюри премии. |
 Премьер-министр Таиланда Апхисит Ветчачива распорядился усилить охрану россиянину Виктора Бута, ожидающему экстрадиции в США. Ранее адвокат Бута передал властям Таиланда петицию на имя Ветчачивы с просьбой воспрепятствовать экстрадиции Бута в США, в которой содержалось соответствующее требование. |  Чрезвычайное положение в Республике Гаити, пострадавшей от разрушительного землетрясения, продлено до конца января 2010 года. По последним данным, в массовых могилах уже захоронены около 70 тысяч погибших. 25 января в Канаде пройдет международная конференция по вопросам помощи Гаити. |
 Жара, установившаяся в Москве, внесла коррективы в дресс-код сотрудников администрации президента. В отсутствие Дмитрия Медведева (он совершал визиты в Финляндию и Италию) в Кремле появилось негласное разрешение "одеваться попроще". В связи с этим сотрудники пресс-службы Кремля ходят на работу в джинсах и футболках. |  Власти Великобритании отказались выдавать визы детям из Украины и Белоруссии, проживающим в местах, пострадавших от аварии на Чернобыльской АЭС. Оздоровительные поездки в для детей организовывали британские благотворительные организации. Пограничная служба отказывала детям в визах из соображений безопасности. |
|