|
Аукцион по продаже девственности навлек на телеканал подозрения в сутенерстве
|
Венгерский телеканал Tabu TV, на котором проходит аукцион по продаже девственности 17-летней девушки, заподозрили в сутенерстве, пишет Austrian Times. Как стало известно газете, каналу могут предъявить обвинения в нарушении законодательства страны. <p> Аукцион по продаже невинности юной венгерки проходит на местном телеканале с середины августа. Начать торги на ТВ девушка решила после того, как ей пришлось свернуть аукцион на eBay - жительница Венгрии закрыла продажу необычного лота из-за того, что получила предложение о замужестве от некого британца. <p> Сама девушка (она представляется как Мисс Весна) рассказала, что ее целью является не поиск мужа, а получение денег от продажи своей невинности. По словам венгерки, ей и ее семье необходимы деньги, чтобы рассчитаться по долгам за дом. <p> После того как венгерка сняла свой лот с торгов на онлайн-аукционе на eBay, Tabu TV предоставил ей площадку для продажи невинности. К настоящему моменту сумма ставок достигла 19 миллионов венгерских форинтов (около 70 тысяч евро), при этом британец, позвавший Мисс Весну замуж, предлагал ей 100 тысяч фунтов стерлингов. Аукцион должен завершиться в среду, 25 августа. <p> После этого Tabu TV могут быть предъявлены обвинения в сутенерстве. Однако ведущий шоу по продаже девственности Мисс Весны Мате Мокка заявил, что не чувствует себя нарушителем закона. "Никакой я не сутенер. Да, я знаю, что предложение услуг сексуального характера со стороны самой девушки является нарушением закона, однако оно карается не строго. Ей могут выписать штраф в размере 100 тысяч форинтов", - отметил телеведущий. <p> Сама девушка никак не прокомментировала ситуацию с грозящими ей и телеканалу обвинениями. Дата: 2010-08-25 Источник: Lenta.ru Все новости
 Семилетний житель Лондона собрал более 50 тысяч фунтов стерлингов (более 80 тысяч долларов США) на помощь пострадавшим от землетрясения на Гаити. Мальчик по имени Чарли Симпсон совершил велосипедную поездку по лондонскому парку, в ходе которой собирал средства на благотворительность. |  Военнослужащий Королевских военно-воздушных сил Великобритании погиб в результате схода лавины в Баварских Альпах, где он и его сослуживцы проходили лыжную подготовку. Под снежными массами оказались трое солдат, двоих удалось достать из-под снега. Третий был найден в бессознательном состоянии и впоследствии скончался. |
 Премьер-министр Турции Реджеп Тайип Эрдоган стал жертвой нападения злоумышленника, метнувшего в него ботинок. Ботинкометатель в цель не попал и был задержан сотрудниками службы безопасности. Нападавший - курд по национальности и гражданин Сирии - находился в Испании незаконно и ожидал депортации на родину. |  Парламент Италии большинством голосов выразил доверие премьер-министру страны Сильвио Берлускони. Вопрос о доверии был поднят самим Берлускони; в случае недостаточного числа голосов ему грозила отставка. Перед тем, как вынести вопрос на голосование, итальянский премьер выступил перед депутатами с речью. |
 Грузовик, перевозивший около 2 миллионов евро, перевернулся на одном из шоссе на юге Италии. В результате ДТП у грузовика повредился кузов, и находившиеся в нем монеты номиналом 1 и 2 евро высыпались на дорогу. До приезда полиции проезжавшие мимо водители забрали с места происшествия около 10 тысяч евро. |  Из затопленной шахты в китайской провинции Шаньси спасли по меньшей мере 114 горняков, находившихся под землей более недели. Всех поднятых на поверхность рабочих осмотрели врачи. Горняков с переохлаждением, пониженным давлением и кожными инфекциями направили в больницы. |
|