
| | Развлечения
Книги, программы, игрушки, фильмы, музыка в интернет-магазине СИКОКА
http://sikoka.com/ |
|
Жертвами погромов в Нигерии стали 500 человек
|
В межэтнических столкновениях в нигерийском штате Плато, расположенном в центральном регионе страны, погибли около 500 человек. Как пишет британская газета The Daily Telegraph, эту оценку привел советник губернатора штата Дэн Манджанг (Dan Manjang), выступая по радио. В то же время местные правозащитные активисты оценивают число жертв в диапазоне от 200 до 260 погибших. <p> Нападение на три деревни в окрестностях столицы штата города Джос (Jos) произошло в ночь на воскресенье, 7 марта. Большинство погибших - это дети, женщины и старики, которые не успели убежать от нападавших. <p> Временно исполняющий обязанности президента Нигерии Гудлак Джонатан (Goodluck Jonathan) приказал привести в состояние повышенной боеготовности региональные силы безопасности, чтобы блокировать поставки оружия в зону конфликта. Как сообщает BBC News, пострадавшие от нападения деревни и их окрестности патрулируются солдатами для предотвращения дальнейших беспорядков. <p> За участие в нападении власти арестовали 95 представителей народности фульбе. Жертвами стали христиане из народности бером. Хотя фульбе в большинстве являются мусульманами, причиной конфликта аналитики называют не религиозные противоречия, а столкновения, вызванные дефицитом свободной земли: фульбе в основном занимаются кочевым скотоводством, а бером - оседлые земледельцы. <p> Предположительно нападение на христианские деревни стало продолжением событий января 2010 года, когда в столкновениях между представителями двух общин погибли не менее 460 человек. <p> Штат Плато находится в так называемом Срединном поясе Нигерии: к северу от него находятся районы, заселенные мусульманами, а к югу - племена исповедуют христианство, сохраняя пережитки веры в духов. Дата: 2010-03-08 Источник: Lenta.ru Все новости
 В Александровском саду Петербурга вокруг памятника Пржевальскому были установлены фонари с газовыми горелками. Теперь они будут зажигаться ежевечерне, одновременно с включением электрического уличного освещения. Газовый торшер можно узнать по "ножкам", на которых приподнята светильная камера. |  30 июля в Москве показом балета Начо Дуато "Многогранность. Формы тишины и пустоты" завершится IX Международный театральный фестиваль имени Чехова. Фестиваль был посвящен 150-летию со дня рождения Чехова. В программу были включены спектакли, поставленные по произведениям писателя или рассказывающих о его жизни. |
 Дубайский шейх Мохаммед бин Рашид аль-Мактум решил удлинить свою яхту "Дубай" и тем самым сделать ее самым длинным в мире судном, принадлежащим частному лицу. Ныне самым длинным частным судном считается яхта "Эклипс", принадлежащая Роману Абрамовичу. Ее длина составляет 162 метра 46 сантиметров. |  Уголовный суд Кувейта 28 июня освободил под залог блогера, писателя и журналиста Мохаммада Абдула-Кадера аль-Яссема, который был заключен под стражу в начале апреля. По словам дочери писателя Суммаи аль-Яссем, за него был внесен залог в размере двух тысяч динар (примерно 6850 долларов). |
 Британский писатель Иэн Макьюэн был назван лауреатом премии имени Вудхауза за свой последний роман Solar ("Солнечный"). Теперь в честь этой победы свинью породы старая пятнистая глостерширская назовут Solar. Кроме того, романисту вручат трехлитровую бутыль шампанского и собрание сочинений Пэлема Грэнвилла Вудхауза. |  В Мельбурне старый военный грузовик врезался в группу ветеранов на параде по случаю 95-й годовщины высадки австралийских и новозеландских войск в Турции во время Первой мировой войны. В аварии пострадали, по разным данным, семь или восемь человек, четверо из них получили тяжелые травмы. |
|