|
Жертвами погромов в Нигерии стали 500 человек
|
В межэтнических столкновениях в нигерийском штате Плато, расположенном в центральном регионе страны, погибли около 500 человек. Как пишет британская газета The Daily Telegraph, эту оценку привел советник губернатора штата Дэн Манджанг (Dan Manjang), выступая по радио. В то же время местные правозащитные активисты оценивают число жертв в диапазоне от 200 до 260 погибших. <p> Нападение на три деревни в окрестностях столицы штата города Джос (Jos) произошло в ночь на воскресенье, 7 марта. Большинство погибших - это дети, женщины и старики, которые не успели убежать от нападавших. <p> Временно исполняющий обязанности президента Нигерии Гудлак Джонатан (Goodluck Jonathan) приказал привести в состояние повышенной боеготовности региональные силы безопасности, чтобы блокировать поставки оружия в зону конфликта. Как сообщает BBC News, пострадавшие от нападения деревни и их окрестности патрулируются солдатами для предотвращения дальнейших беспорядков. <p> За участие в нападении власти арестовали 95 представителей народности фульбе. Жертвами стали христиане из народности бером. Хотя фульбе в большинстве являются мусульманами, причиной конфликта аналитики называют не религиозные противоречия, а столкновения, вызванные дефицитом свободной земли: фульбе в основном занимаются кочевым скотоводством, а бером - оседлые земледельцы. <p> Предположительно нападение на христианские деревни стало продолжением событий января 2010 года, когда в столкновениях между представителями двух общин погибли не менее 460 человек. <p> Штат Плато находится в так называемом Срединном поясе Нигерии: к северу от него находятся районы, заселенные мусульманами, а к югу - племена исповедуют христианство, сохраняя пережитки веры в духов. Дата: 2010-03-08 Источник: Lenta.ru Все новости
 Ведущий новостной программы на словенском телеканале Pop TV попал в кадр без штанов. После завершения выпуска новостей он отвернулся от стола и начал разговаривать со своей помощницей. При этом эфир продолжался (на экране были заключительные кадры из студии с титрами), что позволило зрителям оценить форму его одежды. |  Три человека погибли и 39 получили ранения при столкновении автомобиля Honda Civic со школьным автобусом на северо-западе Великобритании. Инцидент произошел 24 мая днем. В ДТП погибли двое из числа находившихся в автобусе подростков и водитель легкового автомобиля. Четверо из числа пострадавших госпитализированы с тяжелыми травмами. |
 Закон о передаче церквям имущества религиозного назначения не накладывает на собственника никаких ограничений относительно использования имущества, заявил замглавы Минэкономразвития Игорь Манылов. На вопрос , получат ли право религиозные организации сдавать трапезную в аренду под ресторан, чиновник ответил утвердительно. |  Келли Престон, супруга голливудского актера Джона Траволты, ждет ребенка. Об этом супруги сообщили на своих официальных сайтах, разместив сообщение о том, что в семье артиста "ожидается пополнение". Для 56-летнего Траволты и 47-летней Престон будущий ребенок станет третьим. |
 Около ста тысяч тыкв, собранных на ферме в Вермонте, смыло в реку Коннектикут. Тыквы унесло в реку в результате проливных дождей, прошедших в районе инцидента несколько дней назад. Часть смытого урожая удалось собрать в 25 километрах вниз по реке. Около четырех тысяч тыкв выловили из воды и сложили на пляже. |  Спасатели пробурили скважину в чилийскую шахту Сан-Хосе, где в результате аварии оказались заблокированы 33 горняка. Проходческая установка Schramm T-130 проделала отверстие диаметром 30 сантиметров до глубины в 633 метра. Бур достиг штольни рядом с участком шахты, где находятся горняки. |
|