|
Жертвами погромов в Нигерии стали 500 человек
|
В межэтнических столкновениях в нигерийском штате Плато, расположенном в центральном регионе страны, погибли около 500 человек. Как пишет британская газета The Daily Telegraph, эту оценку привел советник губернатора штата Дэн Манджанг (Dan Manjang), выступая по радио. В то же время местные правозащитные активисты оценивают число жертв в диапазоне от 200 до 260 погибших. <p> Нападение на три деревни в окрестностях столицы штата города Джос (Jos) произошло в ночь на воскресенье, 7 марта. Большинство погибших - это дети, женщины и старики, которые не успели убежать от нападавших. <p> Временно исполняющий обязанности президента Нигерии Гудлак Джонатан (Goodluck Jonathan) приказал привести в состояние повышенной боеготовности региональные силы безопасности, чтобы блокировать поставки оружия в зону конфликта. Как сообщает BBC News, пострадавшие от нападения деревни и их окрестности патрулируются солдатами для предотвращения дальнейших беспорядков. <p> За участие в нападении власти арестовали 95 представителей народности фульбе. Жертвами стали христиане из народности бером. Хотя фульбе в большинстве являются мусульманами, причиной конфликта аналитики называют не религиозные противоречия, а столкновения, вызванные дефицитом свободной земли: фульбе в основном занимаются кочевым скотоводством, а бером - оседлые земледельцы. <p> Предположительно нападение на христианские деревни стало продолжением событий января 2010 года, когда в столкновениях между представителями двух общин погибли не менее 460 человек. <p> Штат Плато находится в так называемом Срединном поясе Нигерии: к северу от него находятся районы, заселенные мусульманами, а к югу - племена исповедуют христианство, сохраняя пережитки веры в духов. Дата: 2010-03-08 Источник: Lenta.ru Все новости
 Около 60 процентов турок одобрили вынесенные на референдум поправки в конституцию Турции, которые, как заверяет правительство, приблизит ее к вступлению в Евросоюз. Подсчитано около 80 процентов голосов. Инициатором реформы стала правящая в Турции "Партия справедливости и развития". |  К 100-летию со дня рождения Ольги Берггольц выйдет книга "Ольга. Запретный дневник", в которую войдут ранее не публиковавшиеся материалы. В частности, впервые будут обнародованы дневники Берггольц, которые не публиковались при жизни, а в 1975 году были конфискованы властями вместе с другими архивными материалами. |
 Петербургские гастроли "Балета Мориса Бежара", назначенные на 21-23 апреля 2010 года, перенесены на февраль 2011 года. Выступление пришлось перенести из-за запрета на авиасообщение в Европе, вызванного извержением исландского вулкана Эйяфьядлайокудль. Труппа Бежара попросту не смогла вылететь в Петербург. |  Провинция Южное нагорье в Папуа-Новой Гвинее введет полный запрет на употребление и продажу алкоголя. По мнению властей, такая мера позволит снизить количество тяжких преступлений в провинции, многие из которых совершаются под воздействием алкоголя и наркотиков. Запрет вступит в силу 11 мая 2010 года. |
 Министр иностранных дел России Сергей Лавров предложил организовать под эгидой ЕС поездки молодых европейцев по местам сражений Второй мировой войны. Это предложение прозвучало в ходе выступления главы МИД РФ на заседании ПАСЕ. Таким образом Лавров предлагает передать молодому поколению правду о событиях войны. |  Военнослужащий Королевских военно-воздушных сил Великобритании погиб в результате схода лавины в Баварских Альпах, где он и его сослуживцы проходили лыжную подготовку. Под снежными массами оказались трое солдат, двоих удалось достать из-под снега. Третий был найден в бессознательном состоянии и впоследствии скончался. |
|