
| | Трудоустройство
WorkNet - Работа в интернете на дому, заработок на кликах, РТС сайты, WM бонусы, Neobux, AlertPay, заработок на сайте
http://www.worknet.ucoz.ua/ |
|
Жертвами погромов в Нигерии стали 500 человек
|
В межэтнических столкновениях в нигерийском штате Плато, расположенном в центральном регионе страны, погибли около 500 человек. Как пишет британская газета The Daily Telegraph, эту оценку привел советник губернатора штата Дэн Манджанг (Dan Manjang), выступая по радио. В то же время местные правозащитные активисты оценивают число жертв в диапазоне от 200 до 260 погибших. <p> Нападение на три деревни в окрестностях столицы штата города Джос (Jos) произошло в ночь на воскресенье, 7 марта. Большинство погибших - это дети, женщины и старики, которые не успели убежать от нападавших. <p> Временно исполняющий обязанности президента Нигерии Гудлак Джонатан (Goodluck Jonathan) приказал привести в состояние повышенной боеготовности региональные силы безопасности, чтобы блокировать поставки оружия в зону конфликта. Как сообщает BBC News, пострадавшие от нападения деревни и их окрестности патрулируются солдатами для предотвращения дальнейших беспорядков. <p> За участие в нападении власти арестовали 95 представителей народности фульбе. Жертвами стали христиане из народности бером. Хотя фульбе в большинстве являются мусульманами, причиной конфликта аналитики называют не религиозные противоречия, а столкновения, вызванные дефицитом свободной земли: фульбе в основном занимаются кочевым скотоводством, а бером - оседлые земледельцы. <p> Предположительно нападение на христианские деревни стало продолжением событий января 2010 года, когда в столкновениях между представителями двух общин погибли не менее 460 человек. <p> Штат Плато находится в так называемом Срединном поясе Нигерии: к северу от него находятся районы, заселенные мусульманами, а к югу - племена исповедуют христианство, сохраняя пережитки веры в духов. Дата: 2010-03-08 Источник: Lenta.ru Все новости
 Президент Франции Николя Саркози стал жертвой так называемого гуглбомбинга. Его личная страница на Facebook появляется в топе результатов поиска Google после ввода запроса с бранным французским выражением trou du cul. Его можно приблизительно перевести как "задница". Ранее Саркози уже становился жертвой похожей шутки. |  Барак Обама и Дмитрий Медведев по итогам проведенных в Вашингтоне переговоров заявили об успешной перезагрузке отношений между США и Россией. В ходе переговоров стороны договорились о покупке Москвой 50 лайнеров Boeing стоимостью около 4 миллиардов долларов и решили ускорить процесс вступления России в ВТО. |
 С членов экипажа Ил-76, который был арестован в аэропорту Бангкока с грузом оружия, сняты все обвинения. Официальное объявление об этом решении должно последовать 29 января, в течение дня, после чего все пятеро пилотов будут отпущены на свободу. Причины снятия обвинений пока неизвестны. |  В стамбульской больнице скончался мужчина, раненный при нападении на украинское консульство. Погибшего зовут Волкан Озбудак. Он пытался проникнуть в консульство, но был остановлен полицией и открыл беспорядочную стрельбу. Ответным огнем Озбудак был ранен. Перед смертью он рассказал, что его пытали в украинской тюрьме. |
 Скандинавская авиакомпания SAS организует и проведет первую в истории гей-свадьбу на борту самолета. Церемония запланирована на 6 декабря 2010 года и состоится во время рейса Стокгольм - Нью-Йорк. Примечательно, что влюбленная пара должна будет успеть пожениться в небе над Швецией, где однополые браки не запрещены. |  В лесу в пригороде Карлсхамна на юге Швеции заблудились три голые туристки из Германии. Женщины 40, 50 и 56 лет блуждали по лесу около 16 часов. На поиски голых немок были отправлены вертолет и пеший отряд спасателей с собаками. В итоге туристки вышли из леса самостоятельно. |
|