|
Покупку рекордного Джакометти приписали вдове бразильского банкира
|
Сразу два арт-дилера, пожелавших остаться неизвестными, раскрыли агентству Bloomberg личность человека, купившего скульптуру Альберто Джакометти "Шагающий человек I" за 104,3 миллиона долларов. По их сведениям, работу приобрела Лили Сафра, вдова бразильского банкира Эдмонда Сафры. <p> "Шагающий человек" был продан с аукциона дома Sotheby's 3 февраля 2010 года и установил абсолютный рекорд стоимости произведений искусства, ранее принадлежавший картине Пикассо "Мальчик с трубкой" (104,2 миллиона долларов). Аукцион проходил в Лондоне, соответственно ставки на все лоты делались в фунтах стерлингов (скульптура была продана за 65 миллионов фунтов). В связи с этим в разных сообщениях долларовая цена Джакометти разнится - у Bloomberg она составляет 103,4 миллиона, однако Sotheby's утверждают, что пользовались обменным курсом банка HSBC, по которому цена получилась рекордной. <p> Глава лондонской инвестиционной компании Fine Art Fund, специализирующейся на инвестициях в произведения искусства, назвал итоговую цену, уплаченную за Джакометти, "из ряда вон выходящей". Максимальная сумма, которую организаторы аукциона рассчитывали выручить за скульптуру составляла 18 миллионов фунтов, в 3,5 раза меньше итоговой цены. <p> Подтвердить факт покупки скульптуры вдовой банкира агентству не удалось. Представитель Лили Сафра заявил, что она никогда не отвечает на подобные запросы со стороны СМИ, однако он также не стал опровергать информацию агентства. По сведениям источников Bloomberg, Сафра давно хотела купить "Шагающего человека I" и однажды уже пыталась это сделать, но переговоры сорвались. <p> Лили Сафра известна прежде всего как филантроп - она возглавляет благотворительный фонд имени ее последнего мужа, который погиб при пожаре в 1999 году. Ее состояние, по данным Forbes, оценивается в один миллиард долларов. Дата: 2010-02-27 Источник: Lenta.ru Все новости
 Жительница американского штата Монтана смогла отбиться от медведя при помощи кабачка. Животное напало на одну из ее собак. Женщина встала около двери своего дома и закричала, чтобы привлечь внимание медведя. После этого она бросила в него кабачок. Овощ попал медведю в голову, и тот убежал. |  Директор ЦРУ Леон Панетта провел встречу с премьер-министром Болгарии Бойко Борисовым, на которой предложил помощь в борьбе с коррупцией и преступностью. С болгарскими чиновниками также встретятся представители Управления по борьбе с наркотиками США, которое до конца года откроет представительство в Софии. |
 Сбежавшая от своих хозяев черепаха нашлась неподалеку от дома через два года после ее исчезновения. За это время животное смогло преодолеть примерно два с половиной километра. Обнаружившие черепаху ветеринары предположили, что животное сумело выжить, питаясь одуванчиками и зимуя в укрытии из сухих листьев. |  Одна из радиостанций британской корпорации "Би-би-си" - BBC Radio 3 - впервые в своей истории запустила чарт самых популярных записей классической музыки. Составлением чарта будет заниматься компания Official Charts Company, которая делает списки самых популярных британских рок- и поп-композиций. |
 В Брюсселе ирландский журналист Дэвид Кронин попытался подвергнуть бывшего премьер-министра Великобритании Тони Блэра "гражданскому аресту" по обвинению во вторжении в Ирак. Инцидент произошел во время слушаний в комитете Европарламента по международным делам, перед членами которого выступал Блэр. |  КНДР предлагает провести совместное с Южной Кореей расследование причин гибели корвета "Чхонан". Такое предложение содержится в письме, направленном в Совбез ООН послом Северной Кореи в Организации объединенных наций. КНДР, в частности, предлагает провести "переговоры с участием высших военных чинов" двух стран. |
|