|
Президент Бразилии рассказал о великолепном здоровье Фиделя Кастро
|
Лидер кубинской революции Фидель Кастро чувствует себя "исключительно хорошо", заявил во время визита на Кубу президент Бразилии Луис Инасиу Лула да Силва. Об этом сообщает газета The Daily Mail . <p> Встреча двух лидеров, которые являются старыми друзьями, прошла за закрытыми дверями. Лула да Силва отметил, что по сравнению с прошлой встречей, которая состоялась в 2008 году, Фидель Кастро выглядит гораздо лучше. <p> Фидель Кастро отошел от активной политической деятельности в 2006 году в связи с тяжелой болезнью. Его обязанности временно выполнял младший брат Рауль Кастро , который с 2008 года официально возглавляет кубинское государство. <p> После того, как стало известно о тяжелой болезни Фиделя Кастро, в мировых СМИ несколько раз появлялась информация о его смерти. Дата: 2010-02-25 Источник: Lenta.ru Все новости
 Нидерландская Партия братской любви, свободы и разнообразия, выступавшая за снижение "возраста согласия" до 12 лет, объявила о самороспуске. Решение принято в связи с тем, что активисты движения так и не смогли собрать в 16,5-миллионных Нидерландах 600 подписей для участия в парламентских выборах. |  Супруга китайского правозащитника Лю Сяобо, которому была присуждена Нобелевская премия мира за 2010 год, фактически помещена под домашний арест у себя дома в Пекине. Это произошло после того, как Лю Ся встретилась с мужем в тюрьме. Сам нобелевский лауреат находится в заключении с декабря 2009 года. |
 Принадлежавшая Деннису Хопперу коллекция картин будет распродана. Аукционный дом Christie's еще не определил, какие именно работы уйдут с молотка, однако предполагается, что стоимость всех выставленных на аукцион произведений составит более десяти миллионов долларов. Торги пройдут в Нью-Йорке в ноябре 2010 года. |  Президент Франции Николя Саркози выразил поддержку министру труда Эрику Верту, оказавшемуся замешенным в скандал с налоговыми махинациями наследницы косметической империи L'Oreal Лилиан Бетанкур. "Эрик Верт - честный человек. Он пользуется полным доверием с моей стороны", - заявил Саркози в телеинтервью. |
 Городской совет британского Ричмонда в Северном Йоркшире намерен найти способ запретить уличным музыкантам, плохо владеющим своими инструментами, выступать на улице. Речь идет о группе музыкантов, приезжающих в город каждое лето и ежедневно исполняющих на аккордеоне "When the Saints Go Marching In". |  В Нидерландах будет введен запрет на ношение паранджи в общественных местах. С таким обещанием выступил депутат Палаты представителей парламента Нидерландов и лидер ультраправой "Партии свободы" Гиирт Вильдерс. Помимо запрета на ношение паранджи новое правительство планирует жестко ограничить приток иммигрантов в Нидерланды. |
|