
| | Товары для дома
Купить подарок из янтаря, подарки и сувениры | Интернет магазин подарков и сувениров “Янтарь”
http://www.yantar.in.ua/ |

| | Тяжелая промышленность
Блинный автомат МБН-800 оборудование для производства полуфабрикатов блинчики с начинкой
http://www.mbn800.narod.ru/ |
|
В Перу около плато Наска разбился самолет с туристами
|
Самолет, на борту которого находились семь человек, в четверг, 25 февраля, потерпел катастрофу около плато Наска в Перу, сообщает AFP . <p> Самолет Cessna 206 принадлежал компании Nazca Airlines, предоставляющей туристам возможность осмотреть с воздуха знаменитые рисунки на плато Наска. <p> По предварительным данным, во время полета у самолета возникли технические неполадки, и пилот попытался совершить экстренную посадку. <p> На борту самолета, по данным местных властей, находились трое туристов из Чили, пара из Перу с четырехлетним ребенком и пилот-перуанец. Пассажиры и пилот погибли. Местные власти начали расследование причин происшествия. <p> За последние несколько лет это уже как минимум второй случай гибели туристов, решивших осмотреть плато Наска с воздуха. В апреле 2005 года около плато разбился самолет с пятью французскими туристами на борту. После авиакатастрофы власти Франции рекомендовали своим гражданам воздержаться от полетов перуанскими самолетами внутри страны. <p> Плато Наска с десятками огромных рисунков, сделанных, как предполагается, около 2500 лет назад, входит в число наиболее известных мировых достопримечательностей. Дата: 2010-02-26 Источник: Lenta.ru Все новости
 Победителем Дублинской литературной премии, более известной как IMPAC, в 2010 году стал голландец Гербранд Баккер. Приз поделят между лауреатом и переводчиком Дэвидом Колмером (David Colmer): IMPAC вручают только за произведения, вышедшие по-английски, а Колмер перевел роман Баккера "Близнец". |  Швейцарская полиция арестовала двух мужчин и женщину, которых подозревают в подготовке взрыва в научно-исследовательском центре корпорации IBM. Представители прокуратуры не уточнили, в каком именно здании планировался теракт. Отмечается лишь, что в машине подозреваемых была обнаружена взрывчатка. |
 Государственный музей-заповедник "Царское Село" 28 января представил выставку одного экспоната. Им оказался столик Екатерины II с уникальной историей. судьба столика была неизвестна в течение 80 лет, пока его не купил предприниматель и коллекционер из Москвы, имя которого не называется. |  Активисты Greenpeace блокировали все заправочные станции компании British Petroleum в Лондоне в знак протеста против разлива нефти в Мексиканском заливе. На заблокированных станциях экологи установили таблички "Закрыто. Оставим нефть в прошлом". В результате акции перестали работать 50 заправок BP. |
 Шведскому полицейскому грозят дисциплинарные взыскания за забытые в прачечной материалы уголовного расследования. Сотрудник полиции оставил в стиральной машине USB-накопитель, на котором его сосед обнаружил детскую порнографию. Как выяснилось, снимки относились к текущему расследованию полиции. |  Российский миллиардер Роман Абрамович приобрел коллекцию современного искусства из 35 предметов для своей яхты "Эклипс". Об этом сообщил арт-дилер Джозеф Кларк. По его словам, заказом предметов искусства для Абрамовича занимался дизайнер Теренс Дисдейл, создававший интерьеры яхты. |
|