|
Убытки от забастовок во Франции превысили миллиард евро
|
Генеральный директор Ассоциации химической промышленности Франции Жан Пелен (Jean Pelin) заявил в интервью газете The Daily Telegraph , что убыток, нанесенный национальному химпрому акциями протеста против пенсионной реформы, достиг примерно миллиарда евро, а каждый новый день обходится еще минимум в 100 миллионов. Половина всех убытков приходится на заблокированный нефтяной терминал в порту Фо-Лавера в Марселе, где не могут разгрузиться десятки танкеров. <p> По словам Пелена, это серьезный удар по экономике, которая только начала восстанавливаться после глобального экономического кризиса. По оценке председателя Ассамблеи французских торгово-промышленных палат Жана-Франсуа Бернардена (Jean-Franсois Bernardin), из-за транспортных проблем, созданных протестующими против повышения пенсионного возраста, во всей стране пострадали "десятки тысяч" компаний. <p> Во Франции с сентября этого года идут непрекращающиеся акции протеста против пенсионной реформы, предложенной кабинетом министров. За повышение пенсионного возраста на два года и продления срока пенсионных отчислений проголосовала нижняя палата парламента Национальное собрание. Голосование по законопроекту в Сенате должно пройти в пятницу 22 октября. <p> С 12 октября из-за забастовки закрыт нефтяной терминал в порту Марселя, что стало причиной остановки 10 из 12 существующих во Франции нефтеперерабатывающих заводов. После этого забастовку начали рабочие нефтехранилищ, что привело к перебоям поставок бензина на заправки. Власти не собираются идти на уступки и упрекают бастующих во взятии всей страны в заложники. <p> В среду 20 октября президент Франции Николя Саркози приказал МВД взять нефтехранилища под контроль и обеспечить к ним свободный доступ автотранспорта. В результате полицейской операции был разблокированы три нефтехранилища. Блокировавшие их манифестанты сопротивления не оказывали. Дата: 2010-10-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Американский рэпер Уайклеф Джин зарегистрировался в качестве кандидата в президенты Гаити. Об этом 5 августа объявил политик Даниэль Жан-Жак, глава партии "Вив Ансанм". Выборы состоятся в конце ноября, и шансы 37-летнего музыканта на победу оцениваются как довольно высокие. |  Итальянские ученые рассчитывают получить результат исследования, которое поможет пролить свет на обстоятельства смерти художника Караваджо, уже в мае 2010 года. Антропологи взяли образцы ДНК у шести возможных потомков художника и эксгумировали останки девяти человек, один из которых мог быть Караваджо. |
 Жителя британского города Консетт оштрафовали за то, что он выгуливал собаку, сидя в автомобиле. Мужчина сидел за рулем с поводком в руках, а собака бежала рядом. Суд счел, что во время этой поездки британец не мог должным образом контролировать транспортное средство и следить за ситуацией на дороге. |  Лауреатом российской национальной премии "Поэт" в 2010 году стал Сергей Гандлевский. Лауреату премии полагается диплом, нагрудный знак и денежное вознаграждение - эквивалент 50 тысяч долларов США. Ранее Гандлевский уже получал премии "Антибукер", "Малый Букер" и "Московский счет". |
 В полях рядом с британским городом Нантвич была воздвигнута скульптура суриката высотой в 36 футов (около 11 метров). Статуя была построена местными фермерами из соломы. Подобные статуи в Нантвиче строятся каждое лето начиная с 1998 года. Ранее фермеры уже создавали из соломы копии Биг-Бена и телескопа Лоуэлла. |  В Италии в ходе полицейской спецоперации задержаны 300 мафиози, членов преступной группировки "Ндрангета", основанной в Калабрии на юге Италии. В операции, которую полиция называет крупнейшей за последние годы, было задействовано более 3 тысяч сотрудников правоохранительных органов. |
|