
| | Тяжелая промышленность
Блинный автомат МБН-800 оборудование для производства полуфабрикатов блинчики с начинкой
http://www.mbn800.narod.ru/ |
|
Священники-педофилы причинили Бенедикту XVI "глубокую боль"
|
Папа Римский Бенедикт XVI обратился к священникам-практикантам, назвав действия их коллег, подозреваемых в педофилии, "разрушительными" и выразив свою "глубокую боль и сожаления" за совращенных детей. Об этом в понедельник, 18 октября, сообщает Agence France-Presse . <p> Как сказал Бенедикт XVI, "недавно выяснилось", что нарушившие закон священники навредили репутации церкви. По его словам, вместо того, чтобы насиловать детей, они должны были "вести их в зрелый гуманизм". <p> Он рассказал, что в последнее время все чаще возникает вопрос о том, насколько целесообразно поддерживать для священнослужителей обет безбрачия. По мнению папы Римского, именно священники, которые ведут жизнь в целибате достигают степени "настоящего, чистого и зрелого гуманизма". <p> Скандалы, связанные с педофилией среди священников католической церкви, возникают начиная с 2004 года. Так, сам Бенедикт XVI столкнулся с обвинениями, что, будучи архиепископом Мюнхена, он покрывал педофилов в своей епархии. <p> В июле Ватикан ужесточил наказания для священников-педофилов, приравняв сношения с несовершеннолетними к связи с умственно отсталыми, а также возведя в разряд церковных преступлений просмотр и распространение детской порнографии. Дата: 2010-10-18 Источник: Lenta.ru Все новости
 Главный художник Большого драматического театра имени Товстоногова Эдуард Кочергин получил книжную премию "Национальный бестселлер" за автобиографический роман о послевоенных годах "Крещеные крестами". Церемония вручения премии состоялась вечером 6 июня в Санкт-Петербурге. |  Одинокой самке суриката по кличке Лилли, обитающей в заповеднике в графстве Лестершир, подыскали самца на специализированном сайте знакомств. Сотрудники заповедника создали онлайн-ресурс "Сурикат ищет пару", расположившийся по адресу Meerkatmatch.com. В итоге избранником Лилли стал двухлетний самец Мистер Дарси. |
 Британский пенсионер вернул законному владельцу упаковку пирожных Jaffa Cakes, которую он украл 50 лет назад, когда подрабатывал в кофейне. 65-летний Джон Бибби рассказал, что отдать коробку апельсиновых бисквитов его заставило не покидавшее его десятилетиями чувство вины. |  Многие европейские кардиналы в ходе своих проповедей в Страстной четверг выступили в защиту Бенедикта XVI, которого обвиняют в укрывательстве сексуальных преступлений в среде католических священников. В частности, патриарх Венеции Анджело Скола в своей проповеди назвал папу жертвой "лживых обвинений". |
 Возле здания президентского дворца в Польше задержан мужчина с гранатой. По имеющимся данным, задержанный - 60-летний житель столицы; граната оказалась муляжом. Другие подробности выясняет полиция, однако не исключено, что инцидент связан с установленным возле дворца крестом в память о президенте Лехе Качиньском. |  17-летняя жительница Венгрии развернула кампанию по продаже своей девственности. Девушка объяснила решение тем, что ей и ее семье необходимо выплатить долги за дом. По ходу аукциона юная венгерка отклонила предложение выйти замуж от некоего британца, заявив, что еще не готова к тому, чтобы стать чьей-то женой. |
|