|
Ставропольский архиепископ открестился от "божественных" продуктов
|
Епархия архиепископа Ставропольского и Владикавказского Феофана опровергла информацию о том, что архиерей предложил маркировать ставропольскую минеральную воду слоганом "Богом гарантированное качество". Об этом сообщается на официальном сайте епархии. <p> Согласно пресс-релизу, Феофан заявил, что минеральная вода из горы Железной в Ставропольском крае не нуждается в особых знаках качества, поскольку является божьим даром, а качество дара божьего "превышает любые человеческие гарантии". <p> Ранее на официальном сайте губернатора Ставропольского края Валерия Гаевского появилось сообщение , где отмечалось, что архиепископ Феофан на праздновании двухсотлетия города Железноводска предложил маркировать ставропольскую минеральную воду слоганом "Богом гарантированное качество". Свою инициативу он якобы объяснил тем, что местные источники имеют целебную силу, которая обладает божественной природой. <p> После этого Валерий Гаевский поручил правительству запатентовать соответствующий слоган для маркировки всей продукции, произведенной в Ставропольском крае. Дата: 2010-10-01 Источник: Lenta.ru Все новости
 Бывший сотрудник британской разведки MI6 Дэниэл Хафтон, пытавшийся продать Нидерландам секретные документы, приговорен судом к одному году лишения свободы. При этом он будет выпущен на свободу, поскольку уже отбыл половину срока, находясь под следствием. Хафтон работал в MI6 программистом и пытался продать данные разведчиков. |  В Музыкальном театре Амстердама 7 июня состоялась мировая премьера оперы "Собачье сердце" по одноименной повести Михаила Булгакова. Музыку к опере написал Александр Раскатов, режиссером постановки стал Саймон Макберни. Партии Преображенского и Шарикова исполняли Сергей Лейферкус и Александр Кравец. |
 В Желтом море пропали восемь моряков, принимавших участие в поисковой операции на месте катастрофы корвета ВМС Южной Кореи. Еще один человек погиб. Пропавшие и погибший находились на борту одного из рыболовецких судов, задействованных в операции. Это судно в условиях плохой погоды столкнулось с сухогрузом и затонуло. |  Высший земельный суд Франкфурта-на-Майне разрешил Русскому национального музею в Баден-Бадене носить имя Фаберже. Суд постановил, что слово "Фаберже" в названии музея не отсылает напрямую к торговой марке, зарегистрированной на лондонский инвестфонд Pallinghurst Resources: имя бренда было употреблено описательно. |
 На третью ночь беспорядков, начавшихся в Белфасте 11 июля, ирландские националисты обстреляли полицейских из огнестрельного оружия. В ходе столкновений 13 июля никто из сотрудников полиции не пострадал. В первые дни беспорядков ранения получили 82 полицейских. О пострадавших среди протестующих не сообщается. |  У сына премьер-министра Японии Юкио Хатоямы Киитиро, живущего и работающего в Москве, родился сын. Киитиро Хатояма с 2008 года работает в Высшей школе бизнеса МГУ. Вместе с женой и дочкой они живут в одном из общежитий МГУ. Ранее он заявлял, что намерен пробыть в России еще более года. |
|