|
В Нью-Йорке поставят оперу-винегрет
|
В нью-йоркской Метрополитен-опере поставят так называемое пастиччо - оперу, составленную из фрагментов других музыкальных произведений с измененным текстом. Барочная постановка получила название "Зачарованный остров" (The Enchanted Island) и будет представлена 31 декабря 2011 года, сообщает The New York Times. <p> Над несерьезной оперой работают автор либретто и режиссер Джереми Сэмс (Jeremy Sams) и дирижер, знаток барокко Уильям Кристи (William Christie). Они уже взяли в "Остров" музыку Генделя (который сам один из самых известных авторов пастиччо), Вивальди и Леклера. Либретто пишется в основном на основе шекспировской "Бури" с небольшой добавкой "Сна в летнюю ночь". Главную роль - Нептуна - исполнит Пласидо Доминго; планируется, что персонаж появится на сцене в гигантской морской ракушке. <p> Директор театра Питер Гельб (Peter Gelb) отметил, что Метрополитен ранее не очень много ставила барочные оперы. По его мнению, "Зачарованный замок" станет отличным вечерним развлечением и будет более отвечать духу барокко, нежели пятичасовые оперы, которые ставятся в точном соответствии с оригиналами многовековой давности. <p> Помимо Генделя пастиччо создавали такие композиторы как Глюк и Бах. Либретто для таких опер по традиции переписывались, а арии выбирались среди тех, которые имели наибольший успех у публики. Кроме того, нередко арии для исполнения выбирали сами оперные певцы. Пастиччо также называют оперы, над которыми изначально работали сразу несколько композиторов (обычно каждый писал по акту). Дата: 2010-09-15 Источник: Lenta.ru Все новости
 Лауреатом премии "Либерти", которую вручают за вклад в развитие культурных связей между Россией и США , в 2010 году стал танцовщик и хореограф Владимир Васильев. "Васильев олицетворяет для американцев высочайшие достижения и лучшие качества русского балета", - говорится в заявлении членов жюри премии. |  Житель Австралии по имени Норри Мэй-Уэлби стал первым человеком, чей пол в официальных документах обозначен как неопределенный (not specified). Уэлби родился мужчиной, однако в возрасте 28 лет австралиец сделал операцию по перемене пола, а потом счел, что не может быть ни мужчиной, ни женщиной. |
 Британская супермодель Кейт Мосс решила заняться производством сливового джема на продажу. Первые образцы джема собственного производства модель уже разослала своим друзьям, вообще она намерена распространять варенье через британские магазины. Джем Мосс варит из слив, растущих в саду ее поместья в Англии. |  Жительница американского города Мейкон, ставшая жертвой нападения вооруженного грабителя, заманила его домой, а затем отбилась от преступника утюгом. От удара злоумышленник упал на пол и выронил оружие, однако смог скрыться с места происшествия. В настоящее время грабителя разыскивает полиция. |
 Сотрудники американской авиакомпании United Airlines отказались пустить на борт самолета американца с оплаченным местом для виолончели. Музыканту, путешествовавшему с семьей, предложили отправить виолончель первым классом, заплатив за билет тысячу долларов. В результате ему пришлось полететь другим рейсом. |  В Милане двое грабителей украли из банка European Region 4 миллиона евро, переодевшись в форму инкассаторов. Они также использовали при ограблении бронированный инкассаторский автомобиль. Сотрудников банка злоумышленники, угрожая оружием, заперли в туалете. В результате ограбления никто не пострадал. |
|