
| | Программное обеспечение
Скачать бесплатно Русско-Английский-Русский переводчик словарь, игры, переводчики для смартфонов Nokia, Java игры и могое другое
http://www.nokiazis.narod.ru/ |
|
В России создадут Институт перевода
|
В России появится Институт перевода, сообщает ИТАР-ТАСС со ссылкой на заместителя руководителя Роспечати Владимира Григорьева. <p> Он отметил, что по сей день переводчики художественной литературы были обойдены вниманием государства. "Есть отдельные программы поддержки перевода, которые оказывают различные фонды, но миссию скоординировать эту деятельность на себя никто не брал, - сказал он. - Институт перевода не будет учебным заведением, а организацией, которая будет выделять гранты на всевозможные проекты, проводить конгрессы переводчиков и другие мероприятия". <p> 3 сентября в Доме Пашкова открылся Первый международный конгресс переводчиков, на который приехали 150 славистов из 25 стран мира. "Переводчик - это фигура, с одной стороны, почитаемая, но почитаемая теоретически, с другой стороны, это фигура очень плохо оплачиваемая, живущая впроголодь и в тени. Конгресс, который поддерживает и Минкультуры, и Роспечать, стремится к тому, чтобы переводчик из этой тени вылез", - заявил РИА Новости председатель творческого союза "Мастера литературного перевода" Александр Ливергант. <p> 4 сентября переводчики обсудят создание нового института на Московской международной книжной выставке- ярмарке. Дата: 2010-09-03 Источник: Lenta.ru Все новости
 Полиция шведского города Мальме арестовала наркодилера, который использовал в качестве курьера своего девятилетнего сына. Преступная схема была раскрыта благодаря тому, что ребенок попытался отдать наркотики работавшему под прикрытием полицейскому. Мальчик передан под опеку родственников. |  Нью-йоркский театр Метрополитен-опера установил рекорд по продажам билетов в преддверии нового театрального сезона. Метрополитен-опер удалось продать более 24 тысяч билетов на грядущие спектакли, заработав свыше 2,6 миллиона долларов. В прошлом году этот показатель был равен 2,5 миллиона долларов. |
 В Бангладеш 11 октября поезд врезался в толпу собравшихся на митинг сторонников оппозиционной партии. По меньшей мере шесть человек погибли, более 60 человек получили травмы. Лидер Националистической партии назвала случившееся запланированной акцией, организованной властями. |  Скульптура Амедео Модильяни "Голова" была продана на аукционе Christie's в Париже за 43,18 миллиона евро. Результат торгов стал рекордным для работ Модильяни - за такую сумму ранее не продавались ни его картины, ни скульптуры. Организаторы торгов оценивали скульптуру в сумму от 6 до 8 миллионов долларов. |
 Компания Google объявила о завершении первого онлайнового конкурса композиторов YouTube. Первое место было решено не присуждать. Второе разделили произведения "Архэ" Натальи Прокопенко и "Paramusic" Владимира Горлинского. Третье место заняло произведение Кирилла Уманского "Вечер в степи". |  Высший земельный суд Франкфурта-на-Майне разрешил Русскому национального музею в Баден-Бадене носить имя Фаберже. Суд постановил, что слово "Фаберже" в названии музея не отсылает напрямую к торговой марке, зарегистрированной на лондонский инвестфонд Pallinghurst Resources: имя бренда было употреблено описательно. |
|