|
Суд выдал ордер на арест шведского участника кражи надписи "Arbeit Macht Frei"
|
Суд польского города Краков выдал европейский ордер на арест подданного Швеции Андерса Хегстрема (Anders Hoegstroem), замешанного в похищении металлической надписи "Arbeit Macht Frei" из музея "Аушвиц-Биркенау" в Освенциме, сообщает агентство PAP. <p> Прокуратура обратилась в суд с запросом о выдаче ордера еще 13 января. Все это время суд ожидал получения необходимых документов от шведской полиции. В них должны были содержаться персональные данные Хегстрема и информация о его местонахождении. <p> Андерс Хегстрем, который в прошлом был лидером одной из неонацистских группировок, в операции по похищению надписи из музея Освенцима должен был выполнить роль посредника. В его обязанности входила встреча "груза" в шведском порту и передача его заказчику. <p> Однако узнав, что вырученные за похищенную реликвию деньги должны были пойти на организацию либо терактов, либо беспорядков во время выборов, Хегстрем отказался от участия в деле и явился с повинной в шведскую полицию. Позже в интервью местным СМИ он неоднократно заявлял, что гордится этим поступком. <p> Имя заказчика похищения пока остается неизвестным. Надпись "Arbeit Macht Frei" была украдена с ворот мемориального комплекса в Освенциме в ночь на 18 декабря 2009 года. Уже 20 декабря польские сыщики обнаружили ее в лесу на севере Польши, похитители успели распилить реликвию на три части. <p> По подозрению в совершении кражи были задержаны 5 человек в возрасте от 20 до 39 лет. 21 декабря четырем из пяти задержанных были предъявлены официальные обвинения. Через месяц, 21 января 2010 года, следователи возвратили металлическую надпись "Arbeit Macht Frei" сотрудникам музея для реставрации. <p> Комплекс концлагерей "Аушвиц-Биркенау", расположенный вблизи города Освенцим, стал одним из главных символов бесчеловечности и жестокости нацистского режима. Во время Второй мировой войны там было уничтожено более полутора миллионов человек, в основном евреев. Над воротами в первый из концлагерей комплекса фашисты установили чугунную надпись "Arbeit Macht Frei", что в переводе означает "Труд освобождает". Дата: 2010-02-02 Источник: Lenta.ru Все новости
 Правительство Боливии объявило, что ищет пилота, который смог бы управлять новым самолетом президента Эво Моралеса. Для Dassault Falcon 900Ex требуется специалист с налетом не менее ста часов на аналогичной машине. Он также должен будет обучить боливийских пилотов, которые будут управлять самолетом в будущем. |  На торги выставлена коллекция картин импрессионистов и постимпрессионистов, принадлежавшая бывшему президенту и главе совета директоров компании Eastman Kodak Альберту Чепмену, умершему в 1984 году. Аукционист Джон Кокер уже окрестил коллекцию "потерянными и забытыми сокровищами" импрессионизма и пост-импрессионизма. |
 Служба береговой охраны Кипра задержала судно, перевозившее взрывчатку и танки, предназначавшиеся для Судана и Сингапура. По информации береговой охраны страны, в ближайшее время на судне будет проведена проверка в связи с подозрениями, что его экипаж намеревался нарушить эмбарго ООН на поставку оружия в Дарфур. |  Сомалийские пираты захватили в Аденском заливе немецкий контейнеровоз "Магеллан Стар", шедший под флагом государства Антигуа и Барбуда. В состав экипажа входили двое граждан России и один украинец. По имеющимся данным, команде удалось укрыться от захватчиков в одном из помещений судна. |
 Военные освободили арестованного ранее премьер-министра Гвинеи-Бисау Карлоша Домингуша Гомеша Жуниора. Эту информацию уже подтвердил пресс-атташе Гомеша. По словам очевидцев, премьер-министр уехал на автомобиле. Он направлялся в сторону резиденции президента страны Малама Бакай Саньи. |  Кандидатом на пост губернатора штата Арканзас стал тезка "короля рок-н-ролла" - Элвис Пресли. Документы, необходимые для регистрации кандидата, Пресли подал в секретариат штата 4 августа. Пресли отказался рассказывать историю своего имени, и сообщил лишь, что в свободное время подрабатывает двойником знаменитого певца. |
|