|
Суд выдал ордер на арест шведского участника кражи надписи "Arbeit Macht Frei"
|
Суд польского города Краков выдал европейский ордер на арест подданного Швеции Андерса Хегстрема (Anders Hoegstroem), замешанного в похищении металлической надписи "Arbeit Macht Frei" из музея "Аушвиц-Биркенау" в Освенциме, сообщает агентство PAP. <p> Прокуратура обратилась в суд с запросом о выдаче ордера еще 13 января. Все это время суд ожидал получения необходимых документов от шведской полиции. В них должны были содержаться персональные данные Хегстрема и информация о его местонахождении. <p> Андерс Хегстрем, который в прошлом был лидером одной из неонацистских группировок, в операции по похищению надписи из музея Освенцима должен был выполнить роль посредника. В его обязанности входила встреча "груза" в шведском порту и передача его заказчику. <p> Однако узнав, что вырученные за похищенную реликвию деньги должны были пойти на организацию либо терактов, либо беспорядков во время выборов, Хегстрем отказался от участия в деле и явился с повинной в шведскую полицию. Позже в интервью местным СМИ он неоднократно заявлял, что гордится этим поступком. <p> Имя заказчика похищения пока остается неизвестным. Надпись "Arbeit Macht Frei" была украдена с ворот мемориального комплекса в Освенциме в ночь на 18 декабря 2009 года. Уже 20 декабря польские сыщики обнаружили ее в лесу на севере Польши, похитители успели распилить реликвию на три части. <p> По подозрению в совершении кражи были задержаны 5 человек в возрасте от 20 до 39 лет. 21 декабря четырем из пяти задержанных были предъявлены официальные обвинения. Через месяц, 21 января 2010 года, следователи возвратили металлическую надпись "Arbeit Macht Frei" сотрудникам музея для реставрации. <p> Комплекс концлагерей "Аушвиц-Биркенау", расположенный вблизи города Освенцим, стал одним из главных символов бесчеловечности и жестокости нацистского режима. Во время Второй мировой войны там было уничтожено более полутора миллионов человек, в основном евреев. Над воротами в первый из концлагерей комплекса фашисты установили чугунную надпись "Arbeit Macht Frei", что в переводе означает "Труд освобождает". Дата: 2010-02-02 Источник: Lenta.ru Все новости
 Полиция Ирландии задержала 41-летнего мужчину, который на грузовике врезался в ворота здания парламента страны в Дублине. Задержанный мог действовать в знак протеста против выкупа правительством ирландского банка Anglo Irish Bank, национализация которого негативно отразилась на ирландских налогоплательщиках. |  Власти Риги готовятся провести конкурс на лучший способ отпугивания бобров, живущих в городском канале. Недовольство столичных властей вызвало то, что бобры повреждают деревья, а также сваи берегового укрепления. Предложения уничтожить животных не поддержал мэр Риги Нил Ушаков. |
 В Буэнос-Айресе во вторник, 20 апреля, был вынесен приговор последнему аргентинскому диктатору - Рейнальдо Биньоне. 82-летний Биньоне признан виновным в пытках и похищениях людей, совершенных в 1976-1983 годах, когда у власти в Аргентине находилась военная хунта, и приговорен к 25 годам тюремного заключения. |  Полиция Малайзии в среду, 20 января, объявила о задержании первых подозреваемых в причастности к серии нападений на христианские храмы, произошедшей в начале января. Восемь задержанных, по данным полиции, подозреваются в поджоге храма Metro Tabernacle Church в Куала-Лумпуре, совершенном в ночь на 8 января. |
 Во Владивостоке появилась туалетная бумага, для оформления которой были использованы фотографии юмориста Михаила Задорнова. Таким образом производители средств гигиены решили отомстить сатирику за обидные высказывания в адрес жителей Владивостока, сделанные Задорновым несколько недель назад. |  Полиция Франции допросила министра труда страны Эрика Верта. Чиновника подозревают в причастности к финансовым махинациям богатейшей женщины Европы Лилиан Бетанкур. В частности, власти проверяют сообщения о том, что Верт незаконно получил от нее 150 тысяч евро на нужды предвыборной кампании Николя Саркози. |
|