|
Суд выдал ордер на арест шведского участника кражи надписи "Arbeit Macht Frei"
|
Суд польского города Краков выдал европейский ордер на арест подданного Швеции Андерса Хегстрема (Anders Hoegstroem), замешанного в похищении металлической надписи "Arbeit Macht Frei" из музея "Аушвиц-Биркенау" в Освенциме, сообщает агентство PAP. <p> Прокуратура обратилась в суд с запросом о выдаче ордера еще 13 января. Все это время суд ожидал получения необходимых документов от шведской полиции. В них должны были содержаться персональные данные Хегстрема и информация о его местонахождении. <p> Андерс Хегстрем, который в прошлом был лидером одной из неонацистских группировок, в операции по похищению надписи из музея Освенцима должен был выполнить роль посредника. В его обязанности входила встреча "груза" в шведском порту и передача его заказчику. <p> Однако узнав, что вырученные за похищенную реликвию деньги должны были пойти на организацию либо терактов, либо беспорядков во время выборов, Хегстрем отказался от участия в деле и явился с повинной в шведскую полицию. Позже в интервью местным СМИ он неоднократно заявлял, что гордится этим поступком. <p> Имя заказчика похищения пока остается неизвестным. Надпись "Arbeit Macht Frei" была украдена с ворот мемориального комплекса в Освенциме в ночь на 18 декабря 2009 года. Уже 20 декабря польские сыщики обнаружили ее в лесу на севере Польши, похитители успели распилить реликвию на три части. <p> По подозрению в совершении кражи были задержаны 5 человек в возрасте от 20 до 39 лет. 21 декабря четырем из пяти задержанных были предъявлены официальные обвинения. Через месяц, 21 января 2010 года, следователи возвратили металлическую надпись "Arbeit Macht Frei" сотрудникам музея для реставрации. <p> Комплекс концлагерей "Аушвиц-Биркенау", расположенный вблизи города Освенцим, стал одним из главных символов бесчеловечности и жестокости нацистского режима. Во время Второй мировой войны там было уничтожено более полутора миллионов человек, в основном евреев. Над воротами в первый из концлагерей комплекса фашисты установили чугунную надпись "Arbeit Macht Frei", что в переводе означает "Труд освобождает". Дата: 2010-02-02 Источник: Lenta.ru Все новости
 Марат Гельман не будет повторять выставку "Запретное искусство" в своей галерее несмотря на обвинительный приговор Ерофееву и Самодурову. Ранее директор музея PERMM заявлял, что если организаторам выставки "Запретное искусство - 2006" будет вынесен обвинительный приговор, то он покажет экспозицию второй раз. |  Избирательная комиссия Шри-Ланки объявила президента Махинду Раджапаксе победителем прошедших президентских выборов. По данным избиркома, Раджапаксе набрал 57,9 процента голосов избирателей, в то время как за его основного конкурента, Сарата Фонсеку, проголосовали 40,1 процента избирателей. |
 Одиннадцать человек убиты в результате ракетных ударов, нанесенных беспилотниками ВВС США по укрытию боевиков на северо-западе Пакистана. Рано утром в субботу, 24 июля, два американских беспилотника разбомбили укрытие боевиков, расположенное в 40 километрах к западу от Ваны - главного города провинции Южный Вазиристан. |  На Мальте российскому школьнику предъявили обвинения в попытке убийства двух местных подростков. По версии властей, 16-летний россиянин нанес местным жителям ножевые ранения в ходе ссоры. Обвиняемый не признал вину. Тем не менее, решением суда российский школьник помещен под арест на время расследования. |
 Вооруженные люди на мотоциклах атаковали полицейский участок в провинции Ачех на индонезийском острове Суматра. В результате нападения погибли трое полицейских, одного злоумышленники оставили в живых. В полиции нападение называют местью за недавний рейд против повстанцев из группировки "Джемаа Исламия". |  В мятежной провинции Дарфур на западе Судана повстанцы захватили вертолет российской авиакомпании "ЮТэйр". На борту находились четверо россиян - членов экипажа, а также пятеро пассажиров-суданцев. Никто из них не пострадал, вертолет также не получил повреждений. "ЮТэйр" работает в Судане по контракту с ООН. |
|