|
Суд выдал ордер на арест шведского участника кражи надписи "Arbeit Macht Frei"
|
Суд польского города Краков выдал европейский ордер на арест подданного Швеции Андерса Хегстрема (Anders Hoegstroem), замешанного в похищении металлической надписи "Arbeit Macht Frei" из музея "Аушвиц-Биркенау" в Освенциме, сообщает агентство PAP. <p> Прокуратура обратилась в суд с запросом о выдаче ордера еще 13 января. Все это время суд ожидал получения необходимых документов от шведской полиции. В них должны были содержаться персональные данные Хегстрема и информация о его местонахождении. <p> Андерс Хегстрем, который в прошлом был лидером одной из неонацистских группировок, в операции по похищению надписи из музея Освенцима должен был выполнить роль посредника. В его обязанности входила встреча "груза" в шведском порту и передача его заказчику. <p> Однако узнав, что вырученные за похищенную реликвию деньги должны были пойти на организацию либо терактов, либо беспорядков во время выборов, Хегстрем отказался от участия в деле и явился с повинной в шведскую полицию. Позже в интервью местным СМИ он неоднократно заявлял, что гордится этим поступком. <p> Имя заказчика похищения пока остается неизвестным. Надпись "Arbeit Macht Frei" была украдена с ворот мемориального комплекса в Освенциме в ночь на 18 декабря 2009 года. Уже 20 декабря польские сыщики обнаружили ее в лесу на севере Польши, похитители успели распилить реликвию на три части. <p> По подозрению в совершении кражи были задержаны 5 человек в возрасте от 20 до 39 лет. 21 декабря четырем из пяти задержанных были предъявлены официальные обвинения. Через месяц, 21 января 2010 года, следователи возвратили металлическую надпись "Arbeit Macht Frei" сотрудникам музея для реставрации. <p> Комплекс концлагерей "Аушвиц-Биркенау", расположенный вблизи города Освенцим, стал одним из главных символов бесчеловечности и жестокости нацистского режима. Во время Второй мировой войны там было уничтожено более полутора миллионов человек, в основном евреев. Над воротами в первый из концлагерей комплекса фашисты установили чугунную надпись "Arbeit Macht Frei", что в переводе означает "Труд освобождает". Дата: 2010-02-02 Источник: Lenta.ru Все новости
 Нигерийские боевики отпустили на свободу группу иностранных заложников спустя почти два дня после их захвата в дельте реки Нигер. Об этом сообщил источник в нигерийских силовых структурах. При этом представитель ВМС Нигерии факт освобождения всех заложников подтвердить не смог. |  Нидерландская Партия братской любви, свободы и разнообразия, выступавшая за снижение "возраста согласия" до 12 лет, объявила о самороспуске. Решение принято в связи с тем, что активисты движения так и не смогли собрать в 16,5-миллионных Нидерландах 600 подписей для участия в парламентских выборах. |
 В Индии из-за забастовки сотрудников авиакомпании Air India отменены 76 рейсов. На работу не вышли около 20 тысяч человек. Забастовку начали профсоюзы в ответ на запрет руководства Air India на общение с журналистами в связи с катастрофой принадлежащего компании самолета Boeing 737-800 в аэропорту Мангалор 22 мая. |  Посольство России в Таиланде подтвердило информацию о смерти гражданина РФ Михаила Порашенко, чье тело было обнаружено в номере одной из гостиниц Паттайи. По словам консула России в Таиланде, Порашенко был инвалидом, передвигавшимся на коляске уже более 14 лет, и прибыл в Паттайю на лечение. |
 Таиланд экстрадирует россиянина Виктора Бута в США в среду, 25 августа, несмотря на противодействие России. Об этом сообщил представитель тайской полиции. Власти США обвиняют Бута в международной торговле оружием, мошенничестве и отмывании денег. По совокупности обвинений ему грозит пожизненное заключение. |  Christie's выставил на продажу коллекцию из 48 иллюминированных рукописей и инкунабул Средних веков и Возрождения. Аукцион пройдет 7 июля в Лондоне; лоты оценены в общей сложности в 11 - 16 миллионов фунтов. Коллекция названа самым выдающимся собранием иллюминированных рукописей, когда-либо выставлявшимся на продажу. |
|