|
Выборы в Австралии завершились вничью
|
Всеобщие выборы в Австралии не выявили победителя, который сможет сформировать правительство. <p> По предварительным данным, оппозиционная коалиция, в которую входят Либеральная и Национальная партии, получит 73 места в парламенте, правящая Лейбористская партия - 72 места. Всего парламент насчитывает 150 мест - таким образом, для формирования правительства необходимо не менее 76 мандатов. <p> Как отмечает The Australian, окончательные итоги голосования еще не подведены, однако наблюдатели сходятся в том, что в стране впервые за последние 70 лет избран так называемый "подвешенный" парламент. Чтобы получить большинство, лейбористам и оппозиции придется договариваться с независимыми кандидатами. <p> Лидер лейбористов, действующий премьер-министр Австралии Джулия Гиллард и лидер оппозиции Тони Эббот признали, что результат выборов остается неопределенным. При этом Эббот объявил, что правительство уже потеряло легитимность, поскольку лейбористы утратили большинство в парламенте. Дата: 2010-08-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Группа вооруженных людей напала на миссию американской благотворительной организации World Vision неподалеку от города Оги в Северо-Западной пограничной провинции в Пакистане. При нападении погибли, по различным данным, от четырех до шести сотрудников неправительственной организации, еще шестеро получили ранения. |  Копенгагенский суд признал журналистку Лисбет Клестер, убившую в 2004 году двенадцать аквариумных рыбок гуппи шампунем от перхоти, невиновной в жестоком обращении с животными. Приговор, вынесенный телеведущей в мае прошлого года, отменен. Клестер назвала решение суда "торжеством свободной журналистики". |
 Уволенная из Венской оперы за аморальное поведение танцовщица Карина Саркисова получила разрешение вернуться в балетную труппу театра. Летом администрация знаменитого оперного театра не простила балерине двух фотосессий в мужских журналах, но осенью прислушалась к ее извинениям. |  В Перу разбился самолет, на борту которого находились четверо британских туристов и двое местных жителей. Все пассажиры и члены экипажа погибли. Туристы намеревались осмотреть местную достопримечательность - геоглифы Наски. Перед крушением пилот пытался совершить аварийную посадку. |
 Полиция Турции в пятницу, 26 февраля, задержала 18 военнослужащих, в том числе одного в отставке, по подозрению в подготовке военного переворота. Операция прошла в 13 регионах страны. Известно, что один из задержанных возглавлял военизированные формирования в провинции Конья в центре страны. |  Менее трети присяжных в британских судах полностью понимают юридические указания судьи во время судебного процесса. В ходе исследования, проведенного по заказу министерства юстиции Великобритании, выяснилось, что присяжные испытывают значительные трудности в понимании того, о чем говорит судья. |
|