|
"Талибан" опроверг арест муллы Омара
|
Представитель экстремистского движения " Талибан " Заби Улла (Zabeeh Ullah) опроверг слухи об аресте его лидера муллы Омара, сообщает сайт иранского телеканала Press TV. Заби Улла уточнил, что мулла Омар все еще находится в Афганистане, и назвал сообщения о его поимке пропагандистским ходом западных СМИ. <p> Между тем мулла Абдул Салам Ханафи (Abdul Salam Hanafi), руководивший афганской провинцией Урузган при режиме талибов, заявил, что сейчас мулла Омар находится в пакистанском городе Карачи, где его укрывают местные власти. <p> Источником слухов об аресте Муллы Омара, бывшего фактическим руководителем Афганистана в 1996-2001 годах, стал Брэд Тор (Brad Thor), американский писатель, автор триллеров-бестселлеров. Впервые о захвате основателя "Талибана" он написал в своем блоге на сайте Big Government 10 мая 2010 года. Произошел арест якобы еще в марте в Карачи, его произвели пакистанские власти. Публикации Тора о поимке муллы продолжались весь май, последняя датирована 10 июня. <p> По всей видимости, сообщение об аресте муллы Омара разошлось по СМИ из-за текста , опубликованном на Big Government в День независимости США, 4 июля. Его автор, основатель сайта, знаменитый сетевой журналист Эндрю Брейтбарт (Andrew Breitbart), упомянул об аресте муллы. Он отметил, что эти сообщения подтвердили военные, служащие в Афганистане, и не опровергли сотрудники администрации президента США Барака Обамы и Пентагона. Дата: 2010-07-06 Источник: Lenta.ru Все новости
 Итальянские ученые рассчитывают получить результат исследования, которое поможет пролить свет на обстоятельства смерти художника Караваджо, уже в мае 2010 года. Антропологи взяли образцы ДНК у шести возможных потомков художника и эксгумировали останки девяти человек, один из которых мог быть Караваджо. |  Муниципалитет шведского Вермде получил заявку на получение субсидии, "подписанную" псом - вместо фамилии автора послания на бумаге был отпечатан след лапы. В документе говорилось, что животное хотело бы получить денежные средства для покрытия расходов, связанных с его работой по оказанию помощи людям. |
 Дорожная полиция южноафриканской провинции Квазулу-Натал 3 февраля остановила для проверки школьный микроавтобус, за рулем которого находился пьяный водитель. В транспортом средстве, рассчитанном на 16 человек, ехали 49 детей, которые сидели друг у друга на руках. Водитель предстанет перед судом 4 февраля. |  Разгневанный клиент крупнейшей на севере Австралии страховой компании TIO устроил в ее офисе взрыв с помощью тележки, груженой емкостями с бензином и фейерверками. В результате возгорания и взрывов ранения получили 15 человек, трое из них находятся в тяжелом состоянии. Поджигатель сам сдался полиции. |
 Владелец Harrods Мохаммед аль-Файед принес официальные извинения футболистам донецкого "Шахтера" за то, что игроки команды не были допущены в лондонский универмаг из-за неподобающей одежды. Аль-Файед назвал случившиеся "досадным недоразумением" и пригласил игроков "Шахтера" посетить принадлежащий ему магазин. |  Пекин дал старт программе по сохранению и защите древнейшего участка Великой Китайской стены. В течение семи месяцев специалисты исследовали секцию, построенную между 770 и 476 годами до нашей эры. Было установлено, что этот участок, соединяющий Цзинань и Циндао, имеет протяженность 620 километров. |
|