|
Российские дипломаты задолжали Лондону более 3 миллионов фунтов
|
Российское посольство в Великобритании задолжало государственной компании Transport for London свыше 3,2 миллиона фунтов стерлингов (более 150 миллионов рублей). Об этом пишет The Guardian. Эту сумму дипломаты должны выплатить в качестве транспортного налога. Представители компании отмечают, что будут настаивать на том, чтобы посольство вернуло все эти деньги. <p> Журналисты отмечают, что Россия является далеко не единственным должником. В докладе, который министр иностранных дел Великобритании Уильям Хейг (William Hague) представил в парламенте, говорится, что наибольшая задолженность (более 3,8 миллиона фунтов стерлингов) числится за США. Такая сумма накопилась в результате того, что американские дипломаты также отказываются от уплаты транспортного налога и различных штрафов. <p> В посольстве США заявили, что его сотрудники соблюдают все британские законы и не отказываются от выплаты штрафов за нарушения правил дорожного движения. Однако уплата транспортного налога, по мнению дипломатов, противоречит положениям Венской конвенции о дипломатических и консульских сношениях. <p> Представители различных посольств избегают наказания за многочисленные правонарушения благодаря дипломатической неприкосновенности. Так дипломатов из Бразилии, Германии, США и России задерживали за вождение в нетрезвом виде. Позже их отпустили без предъявления обвинений. <p> Нескольким дипломатам удалось избежать наказания за мелкие магазинные кражи. Также представители посольств Саудовской Аравии и Сьерра-Леоне были замешаны в деле о торговле людьми. Еще один дипломат из Саудовской Аравии обвинялся в совершении сексуального преступления. Дата: 2010-06-29 Источник: Lenta.ru Все новости
 Уволенный директор Политехнического музея Гурген Григорян заявил о намерении остаться работать в нем на не руководящей должности. Пока он будет научным сотрудником, а впоследствии, возможно, станет смотрителем. Григорян отметил, что если не сможет сработаться с новым директором Борисом Салтыковым, он уйдет. |  Внутреннее расследование аварии на буровой платформе Deepwater Horizon, проведенное BP, показало, что инженеры неверно истолковали данные о давлении, свидетельствовавшие о неизбежности взрыва. Сделав неправильный вывод, сотрудники BP попытались заменить буровой раствор морской водой. Та не предотвратила утечку газа. |
 Исследование ДНК, проведенное американскими учеными, показало, что в природе не существует коренных жителей Венеции. По словам Фабио Карреры, представляющего Политехнический институт Ворчестера, ученым не удалось обнаружить фрагмент ДНК, который бы являлся характерным или уникальным для уроженцев Венеции. |  Жюри престижной литературной премии The Man Booker Prize во вторник, 27 июля, огласило длинный список номинантов на получение награды за 2010 год. В числе претендентов на победу оказался австралийский писатель Питер Кэри, дважды завоевывавший "Букера" - в 1988 и 2001 годах. |
 Российские эксперты закончили работу по изучению обстоятельств гибели южнокорейского корвета "Чхонан". Их выводы пока не сообщаются. Ранее с результатами расследования уже ознакомилась международная комиссия, которая подтвердила вывод Сеула о том, что "Чхонан" был торпедирован северокорейской подлодкой. |  Муж королевы Великобритании Елизаветы II принц Филипп получил травму лодыжки во время прогулки в коляске, запряженной пони. 88-летнему супругу королевы врачебная помощь была оказана амбулаторно. Женщина-кучер, управлявшая коляской, повредила локоть и была вынуждена отправиться в больницу. |
|