|
Финляндия пообещала не высылать пожилую россиянку
|
Финляндия будет соблюдать решение Европейского суда по правам человека в Страсбурге и не станет высылать из страны 82-летнюю россиянку Ирину Антонову, сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-секретаря финского посольства в России Веса Кекяпе. <p> Кекяпе отметил, что решение суда носит временный характер, а окончательный вердикт по вопросу о пребывании Антоновой в Финляндии не будет вынесен в ближайшее время, однако власти страны будут соблюдать любое решение Страсбурга, в том числе и временное. <p> О решении Страсбургского суда стало известно в среду, 16 июня. Антонова проживает в Финляндии с 2008 года по гостевой визе. В Финляндии о ней заботится дочь, постоянно живущая в этой стране. Женщина неоднократно обращалась к финским властям по поводу получения гражданства, однако ей было в этом отказано. 16 июня у Антоновой истекала виза, и женщину должны были депортировать, однако незадолго до этой даты она попала в больницу с инсультом. <p> Сложившаяся ситуация вызвала протесты как с российский стороны, так и среди финских правозащитных и общественных организаций. В случае депортации Антоновой было обещано бесплатное медицинское обслуживание и место в доме престарелых в ее родном городе Выборге. Дата: 2010-06-17 Источник: Lenta.ru Все новости
 Британский актер Орландо Блум женился на своей возлюбленной, 27-летней австралийской модели Миранде Керр. Церемония бракосочетания прошла в приватной обстановке и, предположительно, состоялась в Лос-Анджелесе. Керр и Блум познакомились в 2006 году в Нью-Йорке. О помолвке пара объявила в конце июня 2010 года. |  Французский суд приговорил бывшего диктатора Панамы Мануэля Норьегу к семи годам лишения свободы. Суд признал 76-летнего генерала виновным в отмывании во французских банках денег, полученных от продажи наркотиков. Также суд постановил конфисковать замороженные активы диктатора на сумму 2,3 миллиона евро. |
 Оргкомитет первого национального чемпионата Германии по покеру на раздевание, который состоялся несколько недель назад, решил вывести этот турнир на международный уровень. На решение расширить географию турнира повлиял зрительский интерес к немецкому первенству. Зрители назвали стрип-покер интереснее обычного покера. |  Житель Швеции вызвал скорую помощь и воспользовался ею как такси. Швед позвонил по номеру скорой и сообщил, что его мать серьезно больна. Когда врачи приехали, мужчина сказал, что мать находится в другом месте, и попросил довезти его до ее дома. Однако по названному им адресу ее тоже не оказалось. |
 В Великобритании едва ли может быть введен запрет на ношение паранджи, как это сделали в Франции. Об этом заявил британский министр иммиграции Дэмиен Грин. По его словам, указывать людям, что они могут и не могут носить, это "не по-британски", так как их общество - "толерантное и взаимоуважительное". |  Военная полиция провела обыск в министерстве обороны Великобритании. В нем приняли участие до 30 сотрудников полиции. Обыск устроили в рамках внутреннего расследования обстоятельств утечки письма главы ведомства Лайама Фокса, адресованного премьер-министру страны Дэвиду Кэмерону. |
|