|
Бывшая жена британского принца Эндрю "продала" встречу с ним
|
Репортеры британского таблоида News Of The World засняли скрытой камерой, как экс-супруга принца Эндрю, герцога Йоркского, Сара Фергюсон (Sarah Ferguson) продает деловую встречу с ним за 500 тысяч фунтов. Разоблачительное видео было опубликовано в воскресенье, 23 мая, на сайте издания. <p> Принц Эндрю выполняет обязанности специального представителя Великобритании по вопросам внешней торговли и инвестиций. Журналисту удалось убедить миссис Фергюсон в том, что он является серьезным бизнесменом, заинтересованным в получении неких льгот для своего бизнеса в международной сфере. News Of The World уверяет, что к тому моменту, когда была задумана операция по разоблачению герцогини-взяточницы, у газеты уже была информация о том, что подобным способом она обманула как минимум двоих крупных предпринимателей. <p> При личной встрече миссис Фергюсон пообещала мнимому предпринимателю "открыть любые двери" за сумму в 500 тысяч фунтов. При этом она сослалась на принца Эндрю, который таким образом якобы проявлял заботу о бывшей супруге, зная что у нее материальные трудности. "Позаботьтесь обо мне и он позаботится о вас", - сказала Фергюсон. По сведениям News Of The World, герцог Йоркский ничего не знал о махинациях, которые проводит бывшая жена от его имени. <p> Репортер передал миссис Фергюсон аванс в размере 27 тысяч фунтов. На видео зафиксирован момент передачи денег, а также последующая радость герцогини, которая сидит за столом, на котором лежит пачка купюр, и пьет красное вино. <p> Другой известный британский таблоид The Daily Mail в воскресенье сообщил , что герцогиня Йоркская "опустошена" и "полна сожаления" из-за публикации скандального видео. А в статье News Of The World в частности говорится, что эта история должна "шокировать королеву Елизавету и ее окружение". <p> Сара Фергюсон и принц Эндрю, являющийся вторым сыном королевы Елизаветы II, развелись в 1996 году, но и после разрыва оставались хорошими друзьями. Дата: 2010-05-23 Источник: Lenta.ru Все новости
 Певица Бритни Спирс и ее младшая сестра Джейми Линн задумали выйти замуж за своих возлюбленных в один и тот же день. По сведениям американской прессы, идея сыграть двойную свадьбу принадлежит старшей из сестер Спирс. Предположительно, свадьба может состояться в конце 2010 года. Для Спирс-старшей брак станет третьим. |  Из-за болезни дирижера Клаудио Аббадо в миланском театре "Ла Скала" отменены два концерта, посвященные 150-летнему юбилею австрийского композитора Густава Малера. В настоящий момент Аббадо находится в Берлине под присмотром врачей. Он собирался вернуться в "Ла Скала" после 25-летнего отсутствия. |
 Около четырех тысяч жителей тайваньского города Майляо и его окрестностей заблокировали три основные дороги, ведущие к нефтеперерабатывающему заводу Formosa Petrochemical Corp's. Участники акции протеста требуют ужесточить контроль за производством и выплатить компенсации ущерба от аварий. |  Правительство Японии в полном составе ушло в отставку. Члены кабинета министров решили покинуть занимаемые должности в связи с перестановками, которые запланировал премьер-министр страны Наото Кан. Предполагается, что новое японское правительство будет сформировано уже 17 сентября. |
 В Калифорнии, неподалеку от Лос-Анджелеса, небольшой самолет совершил экстренное приземление на оживленном шоссе. Избежать жертв удалось благодаря неизвестному водителю автомобиля, который заблокировал движение на шоссе, позволив пилоту безопасно посадить самолет. |  В Лондоне скончалась 102-летняя Винни Лэнгли, которая считалась старейшей курильщицей страны. Похороны пенсионерки состоялись только несколько дней назад. По словам родственников Лэнгли, она бросила курить за несколько месяцев до смерти и сделала это только потому, что из-за плохого зрения не могла зажечь спичку. |
|