|
Полиция арестовала архив Вазари
|
Итальянская полиция арестовала архив выдающегося деятеля эпохи Ренессанса Джорджо Вазари, выставленный на продажу, сообщает ANSA. Чем представители властей объяснили конфискацию бумаг, не сообщается. <p> Представитель семьи графа Фестари, продающей архив, юрист Гвидо Козулич (Guido Cosulich), в то же время заявил, что таким образом государство пытается выиграть время, чтобы самостоятельно выкупить документы, причем по заниженной цене. По словам адвоката, у властей, чтобы собрать деньги, было время до понедельника, 29 марта. <p> Продажа архива Вазари сопровождалась многочисленными скандалами, самым громким из которых было сообщение о покупке бумаг неким российским бизнесменом, выложившим за архив 150 миллионов евро. Сразу после этого последовала информация о том, что таинственный покупатель погиб в автокатастрофе. <p> Скептики утверждали, что эти сообщения - выдумка наследников Фестари, которые хотят заставить государство вступить в торги и выкупить документы Вазари втридорога. Козулич, однако, заявил, что это не так и что компания покойного россиянина (якобы называющаяся Ross Engineering) продолжила борьбу за бумаги Вазари. Из-за этого полиции и пришлось конфисковать архив, считает адвокат. <p> Сообщалось, что из-за статуса национального достояния бумаги Вазари не смогут покинуть город Ареццо даже в том случае, если будут проданы стороннему лицу. По сообщению адвоката семьи Фестари, загадочного российского покупателя этот факт не остановил. <p> В ноябре 2009 года итальянская госкомпания Equitalia описала архив за долги и выставила его на аукцион. Он должен был состояться 9 марта, однако семье Фестари удалось сорвать торги. Наследникам покойного графа не понравилась заниженная оценка архива - 2,6 миллиона евро. <p> Среди бумаг Джорджо Вазари, по некоторым данным, находится 17 писем Микеланджело, корреспонденция нескольких понтификов католической церкви, а также других знаменитых итальянцев XVI века. Дата: 2010-03-29 Источник: Lenta.ru Все новости
 Бюро иммиграции Таиланда внесло российского дирижера Михаила Плетнева в свой "черный список". Это значит, что музыканту будет закрыт въезд в страну даже в том случае, если обвинения в растлении подростка будут с него сняты. Сразу после занесения в список персон нон грата музыканту аннулировали таиландскую визу. |  В магазинах Уфы в продаже появилась колбаса, название которой с башкирского переводится как "Вареные дети". На упаковке колбасы изображен ребенок в подгузниках, поедающий сосиску. Мясокомбинат хотел сообщить потребителям, что продукт предназначен для малышей, однако допустил ошибку в написании его названия. |
 Картинная галерея венской Академии изобразительных искусств открылась для посетителей после трехлетнего перерыва на ремонт. Публику пустили в собрание европейской живописи XIV-XIX веков, хранящее картины Босха, Рубенса, Тициана, Кранаха, Ботичелли, Тьеполо, Мурильо и других. |  Правительство России продлило контракт с гендиректором Большого театра Анатолием Иксановым. Обе стороны подписали его 12 октября. Предыдущий (второй) срок Иксанова истек еще в сентябре, его не продлевали из-за бюрократических проволочек. Иксанову предстоит завершить реконструкцию здания ГАБТа. |
 В операции по спасению 153 китайских горняков, заблокированных из-за наводнения в угольной шахте "Ванцзялин" в провинции Шаньси на севере страны, участвуют около 1000 человек. Спасатели пытаются откачать из шахты воду, однако работы осложняются наличием в тоннелях токсичного газа. |  В Греции в ходе общенациональной забастовки начались столкновения демонстрантов с полицией. В частности, протестующие попытались прорваться к зданию парламента в Афинах, забросав камнями полицейский кордон. В ответ полиция применила слезоточивый газ. Группы молодежи громили витрины и кидали в здания "коктейли Молотова". |
|