|
В Великобритании открылась вакансия дегустатора пива
|
В Великобритании открылась вакансия дегустатора пива. Кандидата на эту должность ищет лондонский рыночный комплекс Old Spitalfields Market. <p> В обязанности тестера пива будет входить анализ напитков (эля - пива, которое производится быстрым верховым брожением при высокой температуре; и лагера - пива, изготавливаемого при низких температурах) и закусок в пабах, барах и других заведениях Лондона и его окрестностей, а также составление отчета по итогам дегустации. <p> Основные требования к кандидату (заявки принимаются от мужчин и женщин старше 18 лет) - любовь к пиву и еде, а также знание местных, региональных и национальных различий между версиями одного и того же напитка. Работать дегустатору пива придется на общественных началах, однако, по мнению главы рынка Old Spitalfields Market, выгода от такой работы очевидна. <p> Резюме объемом не более одной страницы формата А4 можно выслать руководству рыночного комплекса по электронной почте (info@londonaletaster.co.uk). Отбор кандидатов завершится 9 июня 2010 года. Дата: 2010-05-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Гребнистый крокодил по кличке Гарри сделал прогноз результатов всеобщих выборов в Австралии. Выбор животного пал на действующего премьер-министра страны, лидера Лейбористской партии Джулию Гиллард. Гарри известен тем, что верно предсказал результат финального матча чемпионата мира по футболу - 2010 в ЮАР. |  Папа Римский Бенедикт XVI заснул во время мессы, проходившей 18 апреля на Мальте. Визит на Мальту оказался эмоционально непростым для 83-летнего главы Римско-католической церкви из-за встреч с жертвами домогательств со стороны священников. Возможно, именно из-за этой усталости Бенедикт заснул во время богослужения. |
 Французские туристы отказались продолжать полет на самолете "Туполев" компании Cairo Aviation, опасаясь, что могут стать жертвой авиакатастрофы, подобной той, в которой погиб Лех Качиньский. По словам пассажиров, спинки сидений не держались, корпус самолета дрожал и вибрировал, а на потолке салона набухли капли воды. |  Новорожденной девочке, которая появилась на свет в вестибюле гостиницы Grand Midwest Hotel в Дубае, подарили возможность бесплатно останавливаться в этом отеле, когда она подрастет и будет прилетать на отдых в крупнейший город ОАЭ. Решение сделать ребенку такой подарок принял владелец отеля Мохаммад Аршад Шах. |
 В Бельгии начались массовые спонтанные забастовки машинистов, спровоцированные произошедшим 15 февраля лобовым столкновением двух поездов. В связи с забастовками движение поездов по всей стране серьезно нарушено. Особенно это повлияло на обстановку в Валлонии, где на рейс вышли лишь 10-15 процентов составов. |  В Мельбурне старый военный грузовик врезался в группу ветеранов на параде по случаю 95-й годовщины высадки австралийских и новозеландских войск в Турции во время Первой мировой войны. В аварии пострадали, по разным данным, семь или восемь человек, четверо из них получили тяжелые травмы. |
|