
| | Тяжелая промышленность
компания Индукционные Установки - оборудование для ювелиров и литья
http://www.mexel.ru/ |
|
В Великобритании открылась вакансия дегустатора пива
|
В Великобритании открылась вакансия дегустатора пива. Кандидата на эту должность ищет лондонский рыночный комплекс Old Spitalfields Market. <p> В обязанности тестера пива будет входить анализ напитков (эля - пива, которое производится быстрым верховым брожением при высокой температуре; и лагера - пива, изготавливаемого при низких температурах) и закусок в пабах, барах и других заведениях Лондона и его окрестностей, а также составление отчета по итогам дегустации. <p> Основные требования к кандидату (заявки принимаются от мужчин и женщин старше 18 лет) - любовь к пиву и еде, а также знание местных, региональных и национальных различий между версиями одного и того же напитка. Работать дегустатору пива придется на общественных началах, однако, по мнению главы рынка Old Spitalfields Market, выгода от такой работы очевидна. <p> Резюме объемом не более одной страницы формата А4 можно выслать руководству рыночного комплекса по электронной почте (info@londonaletaster.co.uk). Отбор кандидатов завершится 9 июня 2010 года. Дата: 2010-05-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Неизвестные обстреляли туристический автобус возле Делийской соборной мечети. По данным полиции и медслужбы, двое иностранных туристов ранены. Предположительно, оба раненых из восточной Азии, возможно, из Тайваня. Впрочем, пока страна, откуда они приехали, точно неизвестна. Оба туриста - мужчины. |  Трещина в расположенном в торговом центре Dubai Mall аквариуме, который считается самым большим в мире, привела к эвакуации части комплекса. В аквариуме, который вмещает 10 миллионов литров воды, содержатся более 33 тысяч особей различных видов животных, из которых более 400 - скаты и акулы. |
 Французские власти силой разблокировали три нефтехранилища на западе страны, проезд к которым ранее был забаррикадирован манифестантами, протестующими против планов правительства по повышению пенсионного возраста. По словам министра внутренних дел Бриса Ортфе, операция прошла "без каких-либо инцидентов". |  Национальный музей Новой Зеландии посоветовал беременным женщинам не приходить на выставку, экспонатами которой стали памятники культуры маори. В музее пояснили, что некоторые экспонаты использовались во время войн между племенами. Считается, что внутри артефактов находятся злые духи, которые могут навредить женщинам. |
 В Йоханнесбурге на северо-востоке ЮАР было совершено покушение на бывшего главу генштаба армии Руанды Фаустина Каюмбу Ньямвасу. Он получил огнестрельное ранение в живот и был госпитализирован в тяжелом состоянии. Ньямваса, политический противник президента Руанды Пола Кагаме, покинул родину в феврале. |  12 марта, на открытии выставки в лондонской Национальной портретной галерее, публике впервые представят изображение, которое считается крупнейшей картиной эпохи империи Великих Моголов. На картине в полный рост изображен император Джахангир (1605-1627), который сидит на стуле и держит в руках шар. |
|