|
Полеты над территорией Европы официально признаны безопасными
|
Международная организация гражданской авиации (ИКАО) официально объявила безопасным осуществление полетов над Европой. Об этом 20 апреля сообщает Reuters . <p> По словам президента организации Роберто Кобеха Гонсалеса (Roberto Kobeh Gonzalez), отчасти этот факт доказывает то, что в настоящее время ряд стран уже принял решение о возобновлении полетов над их территорией. В случае, если бы у правительств этих стран оставались сомнения по поводу безопасности перелетов, их воздушное пространство оставалось бы закрытым. <p> Гонсалес также отметил, что на сегодняшний день уровень риска при осуществлении перелетов предельно низок. <p> Ранее, 20 апреля, в 22:00 по местному времени (1:00 по московскому) запреты на полеты над своей территорией сняла Великобритания. До этого для перелетов было уже открыто воздушное пространство над Шотландией и некоторыми северными районами Англии. <p> Кроме того, во вторник стало известно о том, что власти Норвегии сняли ограничения на все перелеты как минимум, до 21 апреля 6:00 утра. Решение открыть свое воздушное пространство до среды было также принято и в Польше. <p> Решение о приостановлении всех полетов над территорией Европы было принято 15 апреля. Оно было связано с тем, что по некоторым данным, попадание находящегося в атмосфере вулканического пепла в двигатели самолета способно привести к их остановке. Из-за этого по всему миру было отменено более 63 тысяч рейсов, закрыто более 300 аэропортов, а жертвами перебоев в авиасообщении стали около 7 миллионов человек. <p> Извержение вулкана Эйяфьятлайокудль, пепел от которого вызвал перебои с авиаперелетами в Европе, началось 21 марта 2010 года. 20 апреля появились прогнозы, что до конца текущей недели облако пепла должно рассеяться благодаря понижению атмосферного давления и выпадению осадков, которые помогут очистить воздух в низких слоях атмосферы. <p> Между тем, в понедельник появилась информация о том, что со стороны Исландии на Великобританию движется новое облако пепла, однако информации о том, как этот факт может повлиять на европейское авиасообщение пока не поступало. Дата: 2010-04-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Во Франции отменен закон, запрещавший работать в полиции людям, чей рост не достигает 1 метра 60 сантиметров. В министерстве труда сочли, что низкий рост не может мешать полицейскому выполнять свою работу, а ограничения нарушали права кандидатов, по остальным параметрам подходившим для службы в полиции. |  Группа молодежи французского города Лион выразила возмущение появлением на католическом Соборе Сен-Жан горгульи, черты которой напоминают строителя-мусульманина Ахмеда Бензизина. Под фигурой на французском и арабском языках написано "Бог велик" ("Аллах акбар"). Настоятель собора не видит в новой горгулье ничего шокирующего. |
 Трое из четверых россиян, находившихся на борту вертолета ООН, пропавшего в Судане, находятся в безопасности. Трое россиян и один из пассажиров-суданцев находятся в зоне, контролируемой правительством Судана. Судьба командира экипажа (россиянина) и четверых пассажиров (суданцев) остается неизвестной. |  По данным профсоюзов Франции, в акциях против повышения пенсионного возраста с 60 до 62 лет приняли участие 2,9 миллиона человек по всей стране, однако в полиции сообщили, что число участников не превысило и 1,1 миллиона. По мнению демонстрантов, протестные настроения растут, но власти видят обратную тенденцию. |
 Британский любитель гольфа, случайно попавший в объектив фотокорреспондента, прославился в интернете из-за экзотического внешнего вида. Усатый индиец с сигарой и в рыжем парике стал персонажем фотожаб и героем статьи в "Википедии". За информацию о его имени и контактах объявлена награда. |  Гражданка России Елизавета Бойчук с маленьким сыном пропала в конце января в Египте. Она прибыла туда в сентябре 2009 года по приглашению своей матери, живущей с гражданским супругом-египтянином. Мать Елизаветы пообещала ей организовать в египетской клинике лечение внука, больного синдромом Дауна. |
|