|
Итальянский суд настоял на конфискации статуи Лисиппа
|
Итальянский суд отклонил жалобу американского музея Гетти на решение о передаче древнегреческой статуи атлета из Фано. Об этом сообщает ANSA. Судья Раффаэле Кормио (Raffaele Cormio) заявил, что не видит причин, по каким процесс возвращения статуи в Италию может быть приостановлен. <p> Впрочем, специалисты выразили сомнение в том, что подразделение итальянской полиции, занимающееся произведениями искусства, сможет получить, полномочия, достаточные для того, чтобы приехать в Лос-Анджелес и конфисковать скульптуру IV века до нашей эры. Кроме того, сторону музея Гетти, где сейчас хранится атлет из Фано, может занять высшая апелляционная судебная инстанция Италии, отмечают эксперты. <p> Решение о конфискации произведения, которое приписывают легендарному скульптуру Лисиппу, было принято итальянским судьей в феврале 2010 года. Оно основывалось на том, что скульптура была вывезена из Италии незаконно. Американский музей, в свою очередь, обжаловал это решение, указав на то, что скульптура в 1964 году была обнаружена рыбаком в нейтральных водах, а следовательно Италия не имеет на нее прав. <p> В 1977 году музей Гетти заплатил за атлета из Фано около четырех миллионов долларов - приблизительно в 800 раз больше, чем итальянские арт-дилеры ранее заплатили рыбаку, нашедшему статую в море. <p> Италия и ранее требовала от американских музеев возврата античных ценностей, угрожая остановкой сотрудничества. В результате в 2008 году культурные власти страны заключили с музеем Гетти соглашение, согласно которому американцы выдали значительную часть запрошенных произведений в обмен на активизацию сотрудничества, в частности - организацию выставок, археологических работ и реставрацию. Дата: 2010-04-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Министр труда Франции Эрик Верт подал иск о защите от "злоумышленной клеветы", которой, по его мнению, являются обвинения в получении крупной денежной суммы от наследницы L'Oreal Лилиан Бетанкур. Обращение Верта рассмотри следственный судья, который решит, будет ли проводиться полицейское расследование. |  Британский бюджетный авиаперевозчик EasyJet оборудует свои самолеты новым прибором, который позволит распознавать облака вулканического пепла на расстоянии до 100 километров. С помощью устройства, в основе работы которого лежит инфракрасное излучение, пилоты смогут менять маршрут полета, обходя вулканические облака. |
 В польском городе Вроцлав неизвестный обманом похитил 5 миллионов злотых (около 2 миллионов долларов), которые предназначались для транспортировки в один из местных банков. Утром 16 марта некий мужчина, представившийся конвоиром, получил в Центре наличного обслуживания пять миллионов злотых и скрылся вместе с деньгами. |  Для студенток Кембриджского университета откроются курсы танцев у шеста. Предполагается, что физическая активность поможет девушкам преодолеть стресс, связанный с летними экзаменами. Проходить занятия будут в Голубой комнате, в свое время служившей местом дебатов, в которых принимали участие Черчилль и Далай-лама. |
 Работы Херста, Гогена и Джакометти привлекли наибольшее внимание коллекционеров на крупнейшей мировой ярмарке произведений искусства TEFAF в Маастрихте, которая начала свою работу 12 марта. Речь, в частности, идет о работе Дэмиена Херста 1996 года, представляющей собой двух свиней, законсервированных в формальдегиде. |  Суд приговорил организаторов выставки "Запретное искусство", признанных виновными в разжигании религиозной розни, к денежным штрафам. Бывший директор Центра имени Сахарова Юрий Самодуров и искусствовед Андрей Ерофеев выплатят 200 и 150 тысяч рублей соответственно. Прокуроры просили для обвиняемых трех лет колонии. |
|