
| | Запчасти и ремонт
Судовое снабжение: судовые дизеля и двигатели, палубное оборудование, швартовное оборудование, якорные цепи, судовые якоря, дельные вещи, причальные устройства; Продажа плавсредств.
http://www.nordmile.ru/ |

| | Программное обеспечение
Скачать бесплатно Русско-Английский-Русский переводчик словарь, игры, переводчики для смартфонов Nokia, Java игры и могое другое
http://www.nokiazis.narod.ru/ |
|
Грабитель оставил в ресторане грязную посуду
|
Неизвестный, ограбивший ресторан в городке Хиллсдейл штата Нью-Джерси, не забрал наличные деньги и оставил на кухне заведения груду грязной посуды, сообщается на сайте NorthJersey. <p> По словам полицейских, взломщик пробрался в ресторан Matsu Sushi Grill, достал из морозилки цыпленка, пожарил его на сковородке, приготовил на гарнир рис, поел и ушел, не вымыв за собой посуду. При этом грабитель не тронул 200 долларов, лежавшие в кассе, и не забрал никаких продуктов с собой. <p> На месте преступления не было обнаружено отпечатков пальцев. Представитель полиции отметил, что в прошлом году в Kentucky Fried Chicken в Хиллсдейле произошел аналогичный случай. Предположительно, это действовал один и тот же человек, возможно, бездомный. <p> Комментируя случившееся местным журналистам, сотрудник полиции отметил, что в Хиллсдейле работает буфет для малоимущих жителей города, а также служба раздачи горячей еды нуждающимся. Дата: 2010-03-23 Источник: Lenta.ru Все новости
 Отшельница Агафья Лыкова, живущая в тайге в Хакасии, подарила Дмитрию Медведеву собственноручно сшитую рубашку, берестяной туесок и мешочек с кедровыми орешками. Лыкова решила сделать Медведеву подарки, поскольку ей понравились его высказывания о Сибири, пересказанные ей местным охотником. |  Британский пенсионер выиграл в лотерею почти полтора миллиона фунтов, но несколько дней не знал о том, что это произошло. 64-летний Грэм Пайат попросту забыл сверить выигрышные номера лотереи National Lottery, как он это делает обычно. Теперь, когда он узнал, что стал миллионером, он хочет отдать деньги сыну. |
 Премьер-министр Италии Сильвио Берлускони и его вторая жена, бывшая актриса Вероника Ларио согласовали условия развода. Детали заключенного между супругами договора не разглашаются, однако известно, что Ларио сохранит права на свою виллу, расположенную недалеко от Милана и оценивающуюся в 80 миллионов евро. |  В Бангкоке начался суд над руководителями оппозиционного Фронта защиты демократии от диктатуры. Перед судом предстали 17 предводителей "краснорубашечников", которых обвиняют в терроризме в связи с оппозиционными акциями протеста в Таиланде весной 2010 года. Жертвами столкновений с оппозицией стали более 90 человек. |
 Власти Гватемалы временно закрыли главный международный аэропорт страны после того, как в результате извержения расположенного недалеко от столицы вулкана Пакайя в некоторых районах города выпало до 8 сантиметров вулканического пепла. По всей стране был объявлен режим чрезвычайной ситуации. |  Прокуратура Польши по заявлению родственников погибшего в авиакатастрофе под Смоленском руководителя Национального банка страны Славомира Скшипека начала проверку по факту пропажи дорогих часов и запонок чиновника. Их не было на теле Скшипека при опознании и среди вещей жертв катастрофы, переданных Россией. |
|