
| | Товары для дома
Тумбы ТВ, журнальные столики, обеденные столы из стекла в Украине. Интернет магазин.
http://top-style.in.ua/ |
|
Пьесу XVIII века приписали Шекспиру
|
Профессор Брин Хаммонд (Brean Hammond) из университета Ноттингема собирается в течение следующей недели обнародовать доказательства того, что пьесу "Двойной обман, или Бедствующие любовники" (Double Falsehood, or The Distrest Lovers), опубликованную в 1728 году Льюисом Теобальдом (Lewis Theobald), стоит включить в шекспировский канон. Об этом пишет The Daily Telegraph . <p> Теобальд утверждал, что создал "Двойной обман" на основе пьесы "Карденио", написанной совместно Шекспиром и Джоном Флетчером по мотивам одной из сюжетных линий "Дон Кихота" и не дошедшей до нас. По словам издателя, он располагал тремя экземплярами "Карденио", которые, однако, были утеряны. Публикация "Двойного обмана" наделала много шума в Англии, однако почти сразу пьеса была объявлена мистификацией. <p> Тем не менее сейчас профессор Хаммонд утверждает, что ему удалось обнаружить в тексте произведения следы работы трех человек: Теобальда, Флетчера и Шекспира. Часть доказательств исследователь приводит уже сейчас. Так, в "Двойном обмане" встречаются слова, не присутствующие в других текстах Теобальда и Флетчера, например absonant , 'резкий', 'диссонирующий' (о звуке). <p> "Двойной обман" вошел в издание Шекспира, которое редактирует Хаммонд. Кроме того, сообщается, что помощник художественного руководителя Королевской шекспировской компании Грегори Доран (Gregory Doran) работает над текстологической реконструкцией оригинала XVII века. <p> Скептики утверждают, что даже если пьеса и впрямь аутентична, то все равно в ней осталось больше от Флетчера, чем от Шекспира. Тем не менее Хаммонд утверждает, что рука Барда чувствуется в первом и втором актах, а также двух первых сценах третьего акта, сообщает BBC News. Дата: 2010-03-16 Источник: Lenta.ru Все новости
 Французский премьер-министр Франсуа Фийон 21 сентября призвал Евросоюз выработать общий план решения проблемы нелегальных цыганских поселений. Премьер также предложил странам, где изначально проживали цыгане, улучшить им условия жизни и обеспечить их лучшую интеграцию в общество. |  Провинция Южное нагорье в Папуа-Новой Гвинее введет полный запрет на употребление и продажу алкоголя. По мнению властей, такая мера позволит снизить количество тяжких преступлений в провинции, многие из которых совершаются под воздействием алкоголя и наркотиков. Запрет вступит в силу 11 мая 2010 года. |
 Британский правительственный центр занятости в Норфолке отказался размещать в своей базе объявление о вакансии уборщицы, в котором говорилось, что кандидаты на позицию должны быть "благонадежными". Чиновники сочли, что объявление может оскорбить неблагонадежных претендентов. |  Нидерландская Партия братской любви, свободы и разнообразия, выступавшая за снижение "возраста согласия" до 12 лет, объявила о самороспуске. Решение принято в связи с тем, что активисты движения так и не смогли собрать в 16,5-миллионных Нидерландах 600 подписей для участия в парламентских выборах. |
 Двое грабителей из города Тайчжун нашли сообщников при помощи объявлений в местной газете. Преступники разместили объявления о вакансиях торговых агентов и выбрали из обратившихся к ним претендентов двух человек. Этих людей они посвятили в свой преступный замысел и сделали сообщниками. |  На пляж в северной части Новой Зеландии выбросились 74 гринды (водные млекопитающие из семейства дельфиновых). 25 особей уже погибли, остальных пытаются спасти волонтеры. Добровольцы попытаются отправить их обратно в океан в четверг. Сейчас это невозможно из-за шторма. |
|