|
Пьесу XVIII века приписали Шекспиру
|
Профессор Брин Хаммонд (Brean Hammond) из университета Ноттингема собирается в течение следующей недели обнародовать доказательства того, что пьесу "Двойной обман, или Бедствующие любовники" (Double Falsehood, or The Distrest Lovers), опубликованную в 1728 году Льюисом Теобальдом (Lewis Theobald), стоит включить в шекспировский канон. Об этом пишет The Daily Telegraph . <p> Теобальд утверждал, что создал "Двойной обман" на основе пьесы "Карденио", написанной совместно Шекспиром и Джоном Флетчером по мотивам одной из сюжетных линий "Дон Кихота" и не дошедшей до нас. По словам издателя, он располагал тремя экземплярами "Карденио", которые, однако, были утеряны. Публикация "Двойного обмана" наделала много шума в Англии, однако почти сразу пьеса была объявлена мистификацией. <p> Тем не менее сейчас профессор Хаммонд утверждает, что ему удалось обнаружить в тексте произведения следы работы трех человек: Теобальда, Флетчера и Шекспира. Часть доказательств исследователь приводит уже сейчас. Так, в "Двойном обмане" встречаются слова, не присутствующие в других текстах Теобальда и Флетчера, например absonant , 'резкий', 'диссонирующий' (о звуке). <p> "Двойной обман" вошел в издание Шекспира, которое редактирует Хаммонд. Кроме того, сообщается, что помощник художественного руководителя Королевской шекспировской компании Грегори Доран (Gregory Doran) работает над текстологической реконструкцией оригинала XVII века. <p> Скептики утверждают, что даже если пьеса и впрямь аутентична, то все равно в ней осталось больше от Флетчера, чем от Шекспира. Тем не менее Хаммонд утверждает, что рука Барда чувствуется в первом и втором актах, а также двух первых сценах третьего акта, сообщает BBC News. Дата: 2010-03-16 Источник: Lenta.ru Все новости
 Баcкские сепаратисты из организации EТА объявили перемирие. Соответствующее видеообращение было опубликовано официальной газетой EТА Gara. В частности, организация пообещала воздержаться от каких-либо вооруженных действий, подтвердив, что нацелена на поиск демократического разрешения этнического конфликта. |  Полиция штата Колорадо арестовала мужчину, который попытался натравить собственных детей на полицейских в закусочной McDonald's. 28-летний американец потерял сознание в детском уголке заведения, а придя в себя приказал детям "обглодать лица" полицейских. Ему уже предъявлены обвинения. |
 В Чили в воскресенье, 14 марта, из-за крупного сбоя в электросетях отключилось электроснабжение. Без света остались 17 миллионов человек, что составляет 80 процентов населения страны. Сбой произошел на территории протяженностью около двух тысяч километров от пустыни Атакамы на севере до острова Чилоэ на юге. |  Французский суд приговорил бывшего диктатора Панамы Мануэля Норьегу к семи годам лишения свободы. Суд признал 76-летнего генерала виновным в отмывании во французских банках денег, полученных от продажи наркотиков. Также суд постановил конфисковать замороженные активы диктатора на сумму 2,3 миллиона евро. |
 Умер переводчик Соломон Апт. Причины смерти пока неизвестны. Соломон Константинович Апт родился в 1921 году в Харькове. Более всего он известен благодаря переводам с немецкого: Апт переводил Томаса Манна, Германа Гессе, Роберта Музиля, Бертольта Брехта. Первым перевел на русский язык Франца Кафку. |  Движение "Архнадзор" выяснило, что в принадлежащем Зурабу Церетели здании Московского музея современного искусства ведутся несанкционированные ремонтные работы. Как оказалось, разрешение на ремонт особняка не выдавалось, и в итоге Москомнаследие потребовало приостановить реставрационные работы. |
|