
| | Тяжелая промышленность
Блинный автомат МБН-800 оборудование для производства полуфабрикатов блинчики с начинкой
http://www.mbn800.narod.ru/ |
|
Британцу разрешили держать во дворе кучу мусора
|
Королевский суд Гилфорда разрешил жителю британского графства Суррей держать во дворе шесть старых автомобилей, несколько сотен мешков мусора, а также подборку газет за последние 34 года. Об этом 1 марта пишет местное издание This is Surrey Today . <p> Местные власти с 2003 года пытались добиться, чтобы Ричард Уоллес избавился от мусора, собранного в саду перед его домом. Соседи Уоллейса считают, что завалы перед домом портят внешний вид окрестностей. По их словам, куча настолько велика, что ее можно увидеть даже на сервисе Google Maps. <p> Район, где проживает Уоллес, считается очень живописным и относится к охраняемым государством зонам. Судья ознакомился с фотографиями завалов и решил, что они не нарушают красоту пейзажа, поскольку их почти не видно с дороги - мусор загораживают кусты. <p> Недовольство соседей Ричарда Уоллеса вызывает также неприятный запах, который особенно заметен летом. Его возникновение связано с тем, что британец хранит во дворе множество упаковок от еды. <p> Сам 59-летний Уоллес утверждает, что не привык необдуманно выбрасывать вещи. По его словам, часть того, что хранится во дворе, еще может ему пригодиться, а от остального он планирует избавиться в ближайшие месяцы. Британец выразил опасение, что решение суда лишь усугубит конфликт с соседями. Дата: 2010-03-01 Источник: Lenta.ru Все новости
 Правительства Италии и Мальты обратились к Швейцарии с просьбой урегулировать конфликт с лидером Ливии Муаммаром Каддафи, в ходе которого уже пострадали несколько десятков граждан государств Евросоюза. Ранее ливийские власти из-за конфликта с Женевой прекратили выдачу виз гражданам государств Шенгенской зоны. |  Британская организация School Food Trust порекомендовала директорам школ стилизовать школьные буфеты под рестораны. По мнению исследователей скатерти и нормальные приборы вместо пластиковой посуды помогут привлечь школьников в столовые и отвлечь их от перекусов чипсами и шоколадками. |
 Бывшая жена британского принца Эндрю, герцога Йоркского, Сара Фергюсон принесла официальные извинения за попытку "продать" встречу с ее бывшим супругом. Герцогиню разоблачило издание News of the World, журналист которого выдал себя за бизнесмена и предложил 500 тысяч фунтов за деловую встречу с принцем. |  Президент Филиппин Бенигно Акино заявил, что в результате захвата заложников в Маниле погибли восемь человек. Все они были туристами из Гонконга. Семеро из выживших заложников получили ранения и находятся в больницах. Преступник, как сообщалось ранее, был убит в ходе штурма. |
 Следствие по делу об убийстве в Великобритании агента разведки предполагает, что из квартиры сотрудника спецслужб были похищены секретные материалы. Тело пропавшего две недели назад сотрудника было найдено в его квартире в Лондоне. Убитого опознали как специалиста по шифрам Гарета Уильямса. |  В Лондоне в октябре стартуют торги дома Sotheby's, где на продажу выставят выдающуюся коллекцию первых изданий книг. Среди прочих лотов продадут сборник Шекспира 1640 года. По предварительной оценке коллекция, насчитывающая около 3000 книг, может быть продана за сумму от 12 до 22 миллионов долларов. |
|