
| | Товары для дома
Все для флористики: сетка флористическая тейп лента, флористическая губка, пена, плетеные корзины, сухоцветы
http://decoflora.org/ |
|
Папу Римского номинировали на музыкальную премию
|
Музыкальный диск "Alma Mater - Music From The Vatican", в записи которого принимал участие Папа Римский Бенедикт XVI , номинирован на премию Classical Brit Awards 2010 года в категории "Альбом года", сообщает AFP . <p> Всего в номинации представлены десять самых продаваемых за последний год в Великобритании классических альбомов. Среди прочих понтифику предстоит соревноваться за приз с двумя бывшими участниками реалити-шоу - 14-летней меццо-сопрано Фэрил Смит из "Britain's Got Talent" (российский аналог - "Минута славы") и 26-летним баритоном Ридианом Робертсом из "The X Factor" (российский аналог - "Фабрика звезд"). <p> Кроме того, на премию претендуют три католических священника из группы The Priests со своим вторым альбомом "Harmony". Номинация "Альбом года" является единственной на Classical Brit Awards, где победители определяются путем голосования простыми слушателями. <p> Альбом "Alma Mater - Music From The Vatican" был записан Папой Римским в базилике Святого Петра в Ватикане и издан в ноябре прошлого года на лейбле Geffen/Universal. На диске понтифик в сопровождении хора римской музыкальной академии поет и читает молитвы, посвященные Богоматери. <p> Церемония вручения наград Classical Brit Awards-2010 пройдет в Лондоне 13 мая. Дата: 2010-02-15 Источник: Lenta.ru Все новости
 Филиппинский суд приговорил насильника к 14400 годам тюрьмы. Первоначальным приговором преступнику, признанному виновным в 360 изнасилованиях свой дочери, была смертная казнь. Филиппинец ежедневно насиловал 13-летнюю девочку в течение года, пока ее мать была на заработках в Гонконге. |  Кошка, которая недавно родила котят, заменила мать маленькому бельчонку, упавшему с дерева. Детеныш растет вместе с потомством кошки - он спит, ест и играет вместе с котятами. Несмотря на то, что кошка буквально спасла жизнь детенышу, специалисты полагают, что в будущем последствия этого союза могут навредить белке. |
 На севере Испании обнаружено массовое захоронение времен гражданской войны 1936-1939 годов. По предварительным оценкам в братской могиле находятся останки от 60 до 80 человек. Предположительно они принадлежат республиканцам, расстрелянным сторонниками мятежного генерала Франсиско Франко. |  Во Франции задержана стюардесса авиакомпании Air France, которая на протяжении многих месяцев обкрадывала пассажиров. 47-летняя Люси Р., обслуживавшая салоны бизнес-класса, дожидалась, когда пассажиры уснут, и затем обыскивала их карманы и ручную кладь. В ходе допроса стюардесса признала свою вину. |
 На то, чтобы выбить талибов из провинции Кандагар, в распоряжении НАТО осталось семь месяцев. По мнению военных, более выгодной обстановки, чем та, что сложится в Афганистане к середине лета, силы НАТО могут уже не создать. До конца года численность коалиционных войск в стране будет максимальной. |  Полиция Турции в пятницу, 26 февраля, задержала 18 военнослужащих, в том числе одного в отставке, по подозрению в подготовке военного переворота. Операция прошла в 13 регионах страны. Известно, что один из задержанных возглавлял военизированные формирования в провинции Конья в центре страны. |
|