
| | Тяжелая промышленность
ООО "Проект-К" - официальный дилер компании HYDRO ARMOR в России
http://propulsive.ru/ |
|
Британской королевской семье усилили охрану на случай терактов
|
В Великобритании в связи с угрозой террористических актов усилена охрана членов королевской семьи, сообщает The News of The World со ссылкой на собственные источники. В частности, к принцу Гарри , третьему в очереди на престол, приставлено шестеро вооруженных охранников, схожие меры безопасности предприняты в отношении принца Чарльза и его жены Камиллы , герцогини Корнуольской. <p> Также усилена охрана королевы Елизаветы II и принца Уильяма. Общий уровень угрозы королевской семье поднят до второго уровня. Следующий уровень будет характеризовать угрозу как неминуемую, отмечает издание. <p> Британские спецслужбы считают, что наиболее вероятным объектом для атаки террористов является принц Гарри, отслуживший в Афганистане. Гарри известен частыми посещениями ночных клубов, однако в связи с возросшим уровнем угрозы его попросили реже посещать подобные заведения. <p> Стоит отметить, что The News of The World называет в качестве возможных организаторов атак на королевскую семью как исламских, так и ирландских террористов. Никаких других деталей не сообщается. <p> 29 сентября стало известно, что сотрудники спецслужб ряда стран предотвратили серию терактов в Европе, подобных нападению на Мумбаи в 2008 году. Одной из целей террористов назывался Лондон. Связано ли повышение мер безопасности в отношении членов королевской семьи с этими событиями, не уточняется. Дата: 2010-10-04 Источник: Lenta.ru Все новости
 Умерла писательница Галина Щербакова. Ей было 76 лет. Щербакова прославилась благодаря своей повести об истории любви двух старшеклассников "Вам и не снилось". Ее опубликовали в журнале "Юность" при главном редакторе Борисе Полевом, а в 1981 году экранизировали (режиссер Илья Фрэз). |  В магазинах Уфы в продаже появилась колбаса, название которой с башкирского переводится как "Вареные дети". На упаковке колбасы изображен ребенок в подгузниках, поедающий сосиску. Мясокомбинат хотел сообщить потребителям, что продукт предназначен для малышей, однако допустил ошибку в написании его названия. |
 В Лондоне прошел аукцион, в ходе которого была продана коллекция вещей экс-премьера Великобритании Уинстона Черчилля. Аукцион, организованный Christie's, принес 577 тысяч 63 фунта стерлинга (более 845 тысяч долларов). На торгах продали письма Черчилля, а также сигару, которой премьер угостил своего приятеля в 1963 году. |  На обложке нового номера американского журнала Time будет размещена фотография писателя Джонатана Франзена. Подпись под изображением гласит: "Великий американский романист". Живущий литератор попадает на обложку еженедельника впервые за 10 лет: последним был Стивен Кинг в 2000 году. |
 На борту танкера, перевозившего нефть из Объединенных Арабских Эмиратов в Японию, произошел взрыв. В результате инцидента один член команды пострадал, а судно было вынуждено вернуться в порт отплытия. Резервуары танкера в результате взрыва повреждены не были, разлива нефти не произошло. |  Посол России в Великобритании Юрий Федотов освобожден от занимаемой должности по указу президента РФ Дмитрия Медведева. Федотов уволен в связи с переходом на другую работу - 13 сентября он займет пост главы управления ООН по наркотикам и преступности. Имя нового посла в Великобритании не названо. |
|