|
В Испании началась первая за восемь лет всеобщая забастовка
|
В Испании в среду, 29 сентября, началась всеобщая забастовка против планов правительства, направленных на сокращение дефицита бюджета. Как сообщает Reuters , активное участие в акциях протеста принимают работники транспорта. <p> В частности, на территории страны практически полностью прекращено движение поездов дальнего следования и частично - пригородных поездов, были отменены две трети авиарейсов. Кроме того, как сообщает Associated Press , в Мадриде сильно нарушено автобусное сообщение, но метрополитен работает в обычном режиме. С начала дня не убирался мусор. <p> В крупных городах прошли пикеты и демонстрации. В столице группа из 100 протестующих перекрыла крупную центральную улицу Гран Виа, вынудив владельцев расположенных на ней магазинов и ресторанов закрыть свои заведения. Сообщается также о том, что протестующие нарушили работу центральных рынков в Мадриде, Барселоне, Сьюдад-Реале и других городах. <p> Всеобщая забастовка 29 сентября стала первой подобной акцией с 2002 года - как отмечают информагентства, в последние годы между испанскими профсоюзами и правительством Хосе Луиса Родригеса Сапатеро не возникало серьезных разногласий. Однако сейчас уровень безработицы в стране достиг 20 процентов, а дефицит бюджета в 2010 году Businessweek оценил в 11,5 процента от ВВП - третий с конца показатель для стран еврозоны. <p> Ранее правительство объявило о намерении сократить бюджетный дефицит до 6 процентов, для чего предполагается урезать зарплаты, заморозить часть пенсионных выплат и провести сокращение рабочих мест. 20 сентября план должен поступить на рассмотрение в парламент Испании. Дата: 2010-09-29 Источник: Lenta.ru Все новости
 Актеры, занятые в постановке пьесы "Здравствуйте, я ваша теща", отказались доигрывать спектакль в Украинском музыкальном театре в Симферополе из-за конфликта с продюсером. После первого отделения участники спектакля извинились перед зрителями и сказали, что не будут продолжать. |  Горный козел, сорвавшийся с горы, упал на путешественника, который в момент падения животного начал восхождение на гору. Инцидент произошел в австрийской коммуне Фильцмос. После столкновения с животным Вальтер Кайзер сорвался с 15-метровой высоты и получил несколько травм. Животное в результате падения не пострадало. |
 Голливудский актер Брюс Уиллис пришел на "Вечернее шоу" Дэвида Леттермана в парике, сделанном из натурального мяса. Как пояснил сам Уиллис в эфире CBS, на такой поступок его вдохновила певица Леди Гага и ее мясное платье, в котором она появилась на церемонии вручения наград MTV Video Music Awards 2010. |  Французские обвинители потребовали 10-летнего тюремного заключения для бывшего диктатора Панамы Мануэля Норьеги. 76-летний генерал обвиняется в отмывании денег, полученных за счет наркоторговли. Следствие считает, что Норьега получал деньги от колумбийской наркомафии, затем переводя их во Францию. |
 В Нью-Йорке на аукцион выставили кости динозавров, а также окаменелые семена древних растений. Среди лотов предстоящего аукциона оказались зуб тираннозавра, скелет шерстистого носорога, черепа стегодона и трицератопса, а также окаменелые фрагменты растений, относящихся к палеоцену. Торги назначены на четверг, 27 мая. |  Сотрудники Службы безопасности Великобритании (MI5) допросили помощницу британского парламентария по подозрению в шпионаже в пользу России. 25-летнюю Катю Затуливетер остановили в аэропорту "Гэтвик". MI5 интересовались наличием в стране тайных агентов российских спецслужб и романом девушки с офицером НАТО. |
|