
| | Программирование
Smart Team Service - разработка программного обеспечения, системная интеграция и сопровождение ПО
http://www.smart-ts.ru/ |
|
Карлу Бруни попросили отложить запись альбома ради рейтингов мужа
|
Жене французского президента Карле Бруни рекомендовано отложить запись нового альбома, пишет Paris Match. Советники Николя Саркози сочли, что выход альбома в ближайшее время может негативно повлиять на отношение жителей Франции к главе государства. <p> Карла Бруни, как сообщалось ранее, уже готова приступить к студийной записи. Для новой пластинки она подготовила 24 песни. Однако в настоящее время президент подвергается масштабной критике в СМИ. Это связано с неоднозначной реакцией международного сообщества на ликвидацию цыганских поселений и депортацию цыган из Франции, а также с многочисленными акциями протеста из-за недовольства французов экономической политикой властей. <p> Между тем, неясно, когда Бруни сможет возобновить работу над альбомом, поскольку уже в следующем году начнется предвыборная кампания: в 2012 году французам предстоит выбирать президента. <p> Бруни успела продемонстрировать часть подготовленных песен публицистам Иву Дере и Мишелю Дармону, работавшим над биографической книгой "Карла и ее амбиции". Книга поступила в продажу на минувшей неделе. Практически одновременно с ней вышла в свет другая биография Карлы Бруни, написанная журналисткой Бесмой Лаури. В ней значительное внимание уделено личной жизни Бруни. Кроме того, там приводятся неподтвержденные сведения о ее пластических операциях и факты, относящиеся к юности французской первой леди, когда она работала моделью. <p> Ранее на популярности Николя Саркози негативно сказалась публикация фотографий обнаженной Карлы Бруни. Предыдущая пластинка Бруни, получившая название "Comme si de rien n'etait" была крайне холодно встречена музыкальными критиками. Дата: 2010-09-24 Источник: Lenta.ru Все новости
 Лауреатом британской литературной премии Costa в номинации книга года стал поэт Кристофер Рейд за сборник стихов "A Scattering". Обладатель награды за книгу года был объявлен жюри премии во вторник, 26 января. Кроме звания лауреата премии, Рейду достался чек на 30 тысяч фунтов стерлингов. |  В Чили протестировали капсулу, которая будет использована в операции по спасению 33 горняков, замурованных в шахте. Тестирование показало, что оборудование работает нормально. Операция по спасению шахтеров должна начаться в среду, 13 октября. Первыми на поверхность поднимут тех, кто лучше всего себя чувствует. |
 Новый роман Иена Макьюэна "Солнечный" номинирован на премию Вудхауса за "лучший юмористический роман ". Британский автор, претендующий на звание современного классика и получивший прозвище "Серьезный Иен" за сложность и глубину проблематики своих текстов, впервые может получить столь "легкомысленную" награду. |  Трое из четверых россиян, находившихся на борту вертолета ООН, пропавшего в Судане, находятся в безопасности. Трое россиян и один из пассажиров-суданцев находятся в зоне, контролируемой правительством Судана. Судьба командира экипажа (россиянина) и четверых пассажиров (суданцев) остается неизвестной. |
 Государственный музей-заповедник "Царское Село" 28 января представил выставку одного экспоната. Им оказался столик Екатерины II с уникальной историей. судьба столика была неизвестна в течение 80 лет, пока его не купил предприниматель и коллекционер из Москвы, имя которого не называется. |  Заключенным, отбывающим сроки в исправительных учреждениях Великобритании, предложат работать по 40 часов в неделю. Соответствующее заявление министр юстиции страны Кен Кларк должен сделать 5 октября. Часть выплачиваемой заключенным зарплаты будет перечисляться жертвам совершенных ими преступлений. |
|