|
Карлу Бруни попросили отложить запись альбома ради рейтингов мужа
|
Жене французского президента Карле Бруни рекомендовано отложить запись нового альбома, пишет Paris Match. Советники Николя Саркози сочли, что выход альбома в ближайшее время может негативно повлиять на отношение жителей Франции к главе государства. <p> Карла Бруни, как сообщалось ранее, уже готова приступить к студийной записи. Для новой пластинки она подготовила 24 песни. Однако в настоящее время президент подвергается масштабной критике в СМИ. Это связано с неоднозначной реакцией международного сообщества на ликвидацию цыганских поселений и депортацию цыган из Франции, а также с многочисленными акциями протеста из-за недовольства французов экономической политикой властей. <p> Между тем, неясно, когда Бруни сможет возобновить работу над альбомом, поскольку уже в следующем году начнется предвыборная кампания: в 2012 году французам предстоит выбирать президента. <p> Бруни успела продемонстрировать часть подготовленных песен публицистам Иву Дере и Мишелю Дармону, работавшим над биографической книгой "Карла и ее амбиции". Книга поступила в продажу на минувшей неделе. Практически одновременно с ней вышла в свет другая биография Карлы Бруни, написанная журналисткой Бесмой Лаури. В ней значительное внимание уделено личной жизни Бруни. Кроме того, там приводятся неподтвержденные сведения о ее пластических операциях и факты, относящиеся к юности французской первой леди, когда она работала моделью. <p> Ранее на популярности Николя Саркози негативно сказалась публикация фотографий обнаженной Карлы Бруни. Предыдущая пластинка Бруни, получившая название "Comme si de rien n'etait" была крайне холодно встречена музыкальными критиками. Дата: 2010-09-24 Источник: Lenta.ru Все новости
 Британец Брайан Мачин был задержан полицией за то, что случайно задавил преступника, пытавшегося угнать автомобиль его брата. 53-летний Мачин, вес которого составляет около 107 килограммов, навалился на угонщика, чтобы тот не убежал до приезда полиции, но преступник не выдержал тяжести тела мужчины и задохнулся. |  Министр труда Франции Эрик Верт заявил, что покидает пост казначея правящей партии "Союз за народное движение". Это решение он принял после скандала Лилиан Бетанкур: СМИ утверждали, что наследница империи L'Oreal дала 150 тысяч евро на финансирование предвыборной кампании Николя Саркози. При этом посредником был Верт. |
 Суд в Аргентине отменил первую в истории Латинской Америки гей-свадьбу. Решение об отмене союза между Хосе Мария ди Бельо и Алексом Фрейром принял судья Маркос Мельен из южного города Ушуайя, где в декабре 2009 года пара сочеталась браком. Пара пообещала оспорить решение судьи в Верховном суде Аргентины. |  Демонстранты подожгли здание банка в центре Афин. В горящем здании неподалеку от парламента находится 20 человек. Уже известно о троих погибших. Ранее в Афинах прошли столкновения демонстрантов с полицией, в ходе которых группы молодежи громили витрины и кидали в здания банков "коктейли Молотова". |
 В нескольких городах Венесуэлы молодежь провела акции протеста против закрытия оппозиционных кабельных телеканалов, которые переросли в столкновения с властями и сторонниками президента. В городе Мерида, где вспыхнули массовые беспорядки, в столкновениях погибли два человека, десятки людей получили ранения. |  На международной конференции по будущему развитию Афганистана, прошедшей в Кабуле, было принято решение завершить передачу полномочий коалиционных войск местным структурам безопасности в 2014 году. Некоторые участники возглавляемой НАТО коалиции надеются к этому времени вывести свои войска из страны. |
|