|
Тысячи поляков потребовали международного расследования катастрофы под Смоленском
|
Ассоциация "Катынь - 2010" собрала более 270 тысяч подписей под требованием провести международное расследование обстоятельств авиакатастрофы, в которой погиб президент Польши Лех Качиньский . Как сообщает польский телеканал TVN24, документ будет передан в Конгресс США, Европарламент, польский сейм, а также представительства ООН и НАТО. <p> Инициаторами нового расследования выступили родственники жертв крушения президентского Ту-154. По словам Анжея Мелаки, брата погибшего в катастрофе главы Катынского комитета Стефана Мелаки, сбор подписей продолжается. В число требований авторов послания входит передача независимым экспертам фрагментов самолета, все еще находящихся под Смоленском, а также тех черных ящиков, расшифровкой которых занимались российские специалисты. <p> Катастрофа президентского Ту-154 произошла 10 апреля 2010 года. На борту воздушного судна находились Лех Качиньский с супругой, депутаты сейма, представители военной верхушки страны, известные общественные деятели и политики. Всего в катастрофе погибли 96 человек, 88 из них входили в состав официальной делегации, направлявшейся в Катынь на траурные мероприятия, посвященные памяти польских офицеров, расстрелянных в 1940 году. <p> Польша и Россия проводят самостоятельные расследования обстоятельств авиакатастрофы. Также свои выводы обнародовали эксперты Межгосударственного авиационного комитета (МАК). По предварительным выводам российских специалистов, крушение самолета было вызвано плохими погодными условиями и ошибкой пилотов. Выдвигалась также версия о том, что высокопоставленные пассажиры оказывали давление на членов экипажа из-за стремления быстрее попасть в пункт назначения. <p> Между тем, в польских СМИ появлялись и другие версии произошедшего. В частности, журналисты усомнились в достоверности выводов МАК об исправности самолета, а также выдвигали обвинения в адрес российских диспетчеров. В июле адвокаты родственников погибших потребовали, чтобы польская прокуратура допросила первых лиц государства и установила, к каким договоренностям о ходе расследования пришли польская и российская стороны. Дата: 2010-09-17 Источник: Lenta.ru Все новости
 Новый роман Стефани Майер "Короткая вторая жизни Бри Таннер" стал одной из трех самых быстро продаваемых книг в Великобритании. Несмотря на то что текст романа был выложен на официальном сайте книги, 5 июня, в первый день продаж, поклонники вампирской саги "Сумерки" купили около 90 тысяч экземпляров романа. |  Из Франции вышлют еще 283 представителя цыганской народности рома. Депортация состоится в четверг; самолеты вылетят из аэропортов Парижа и Лиона в Румынию. Два автобуса с цыганами уже выехали в парижский аэропорт имени Шарля де Голля. Всего с начала года из страны выслали около 8000 цыган. |
 Куратором российского павильона на 54-й Венецианской биеннале современного искусства станет искусствовед Борис Гройс. Гройс - профессор философии, теории искусства и медиа-теории в Государственной высшей школе дизайна в Карлсруэ, автор фундаментальных трудов по философии российского искусства. |  Возле четырех подразделений крупнейшего таиландского банка были обнаружены гранаты, две из которых взорвались, а две были обезврежены. Первый взрыв произошел возле филиала Bangkok Bank, расположенного в деловом квартале столицы. Вторая граната была взорвана около банка в 30 километрах от Бангкока. |
 Во Франции полиции удалось разблокировать три нефтехранилища, на которых проходят забастовки против проведения пенсионной реформы. Одновременно с этим новые забастовки начались на еще трех базах. В настоящее время из-за перебоев с поставками нефти во Франции закрыты восемь из 12 нефтеперегонных заводов. |  Король Свазиленда Мсвати III отправил в отставку министра юстиции страны Ндумисо Мамбу за связь с одной из 14 своих жен. Министр был пойман в постели 12-й супруги африканского правителя несколько дней назад - Мамба прятался в матрасе двуспальной кровати королевы. За свой поступок Мамба будет отправлен в тюрьму. |
|