|
Лауреата "Букера" назовут спустя 40 лет
|
В Лондоне 1 февраля был объявлен длинный список литературной премии "Потерянный Букер" (Lost Man Booker), которую вручат за лучший роман 1970 года. <p> Таким образом организаторы "Букера" решили исправить ситуацию, возникшую из-за изменения правил премии. В 1969 и 1970 годах ее вручали за книги, которые вышли годом ранее. Начиная с 1971 года "Букера" стали вручать за романы, изданные в год вручения премии. Таким образом, англоязычная проза 1970 года осталась неохваченной букеровским жюри. <p> В лонг-лист "Потерянного Букера" попали 22 романа, среди которых - A Fairly Honourable Defeat ("Честный проигрыш") Айрис Мердок, I'm The King Of The Castle ("Я в замке король") Сьюзен Хилл, Out of the Shelter ("Из убежища") Дэвида Лоджа, The Driver's Seat ("Сиденье водителя") Мюриэл Спарк, A Place In England ("Место в Англии") Мелвина Брэгга. Полностью список можно прочесть здесь . <p> Финалистов определило жюри из трех человек, родившихся около 1970 года. Короткий список премии объявят в марте. Победитель определится благодаря читательскому голосованию на сайте Man Booker Prize, его имя назовут в мае 2010 года. <p> Организаторы "Букера" в третий раз учреждают спецнаграду, посвященную истории премии: ранее они вручали "Букера Букеров" и "Лучшего из Букеров" ("Супербукера"). Оба раза лауреатом стал Салман Рушди и его роман "Дети полуночи". Дата: 2010-02-01 Источник: Lenta.ru Все новости
 В столице Шри-Ланки Коломбо полиция применила слезоточивый газ и водометы для прекращения столкновений между сторонниками властей и экс-главы вооруженных сил Шри-Ланки Сарата Фонсеки, находящегося в оппозиции. Незадолго до этого Фосенка был арестован. Стычки были спровоцированы пропрезидентскими активистами. |  Премьер-министр Италии Сильвио Берлускони и его вторая жена, бывшая актриса Вероника Ларио согласовали условия развода. Детали заключенного между супругами договора не разглашаются, однако известно, что Ларио сохранит права на свою виллу, расположенную недалеко от Милана и оценивающуюся в 80 миллионов евро. |
 В штате Монтана сорвались соревнования по рестлингу среди диких свиней. Организаторы мероприятия были вынуждены отменить конкурс, потому что свиньи, которые должны были стать участниками запланированного шоу, разбежались и их не смогли найти. На будущий год правила проведения конкурса обещали усовершенствовать. |  17 подростков в возрасте от 10 до 18 лет погибли в результате падения грузовика в обрыв в северо-восточном бразильском штате Баия. По не установленным пока причинам в машину со школьниками врезался трейлер, и грузовик упал с высоты 15 метров. Водитель второго автомобиля с места происшествия скрылся. |
 Пассажиры рейса из Лос-Анджелеса в Нью-Йорк авиакомпании Virgin America за 16 часов, проведенных в салоне самолета, получили лишь по четыре ломтика чипсов и по половине стакана воды. Руководство компании уже пообещало всем пассажирам вернуть стоимость билетов и выплатить по сто долларов в качестве компенсации. |  Военнослужащий Королевских военно-воздушных сил Великобритании погиб в результате схода лавины в Баварских Альпах, где он и его сослуживцы проходили лыжную подготовку. Под снежными массами оказались трое солдат, двоих удалось достать из-под снега. Третий был найден в бессознательном состоянии и впоследствии скончался. |
|