|
Французская полиция допросила жену министра труда
|
Флоранс Верт (Florence Woerth), супруга министра труда Франции Эрика Верта , была допрошена полицией. Об этом 22 июля сообщает Les Echos. <p> Следователи проверяют причастность Флоранс Верт к возможным финансовым махинациям богатейшей женщины Европы, наследницы косметической империи L'Oreal Лилиан Бетанкур . Как добавляет AFP , ссылаясь на источники, близкие к следствию, Флоранс Верт допрашивалась не как подозреваемая, а как свидетель. <p> Допрос состоялся в среду, 21 июля, и длился несколько часов. В тот же день стало известно, что полиция сможет допросить и супруга Флоранс Верт, который также проходит по делу Бетанкур. <p> Ранее полицией был задержан финансовый консультант Лилиан Бетанкур Патрис де Мэстр. Его подозревают в попытке помочь миллиардерше уклониться от уплаты налогов. Флоранс Верт работала в компании де Мэстра и лично ведала финансами Бетанкур. <p> Эрика Верта планируют допросить в связи с предполагаемым конфликтом интересов: с 2007 по 2010 годы он занимал пост министра по делам бюджета, и возможная осведмленность его супруги о махинацих наследницы L'Oreal бросает тень на его репутацию. При этом подозревния в том, что Эрик Верт лично причастен к попыткам Бетанкур уклониться от уплаты налогов, с министра были сняты . <p> Эрик Верт и Патрис де Мэстр также подозреваются в причастности к нелегальному финансированию предвыборной кампании Николя Саркози , причем речь и в этом деле идет о деньгах Лилиан Бетанкур. В июле 2010 года бывшая бухгалтер Бетанкур Клэр Тибу заявила, что в 2007 году де Мэстр снял со счетов предпринимательницы 150 тысяч евро. По ее словам, эти деньги он передал Эрику Верту, который еще до избрания Саркози президентом исполнял обязанности казначея его партии "Союз за народное движение" (UMP). Верт занимал эту должность вплоть до середины июля 2010 года, когда был вынужден покинуть пост казначея в связи со скандалом. Дата: 2010-07-22 Источник: Lenta.ru Все новости
 В Австралии ученики школы боевых искусств во главе со своим наставником помогли студенту, на которого напали три уличных грабителя. Ученики и их учитель нарядились в костюмы ниндзя и бросились на злоумышленников. Грабители испугались и скрылись с места происшествия. Полиция уже задержала двух из трех нападавших. |  Концерты в России всемирно известного венгерского пианиста Андраша Шиффа отменены из-за облака вулканического пепла, парализовавшего авиасообщение в Европе. Планировалось, что Шифф 20 апреля выступит в Большом зале Санкт-Петербургской филармонии, а 22 апреля - в Большом зале Московской консерватории. |
 В результате удара молнии на юге Бурунди (центральная Африка) во время воскресной мессы погибли четыре человека - священник и трое его прихожан. Инцидент произошел во время сильной грозы, когда один из зарядов ударил в церковь англиканского обряда, где в это время люди собрались на службу. |  Похищенный в Пакистане пятилетний британский мальчик Сахиль Саид освобожден. Подробности операции пока неизвестны. По неподтвержденным данным, мальчик был найден один, без сопровождения взрослых, похитители просто оставили его и скрылись. Ранее за него требовали выкуп в 100 тысяч фунтов стерлингов. |
 Суд Таиланда отложил экстрадицию в США россиянина Виктора Бута, которого американские власти обвиняют в торговле оружием. Высылка Бута была отложена после того, как тайский суд отказал США в отзыве дополнительных обвинений. Необходимость рассмотрения дополнительного комплекта обвинений задерживает экстрадицию. |  Береговая охрана Норвегии задержала российский траулер "Викинг" в природоохранной зоне у архипелага Шпицберген. Экипаж судна подозревают в незаконной ловле рыбы. "Викинг" был замечен с вертолета, а после задержания отконвоирован в порт Тромсе. Норвежская полиция начала расследование. |
|