|
Сурка-предсказателя отказались заменить роботом
|
Сурковый клуб городка Панксатони в штате Пенсильвания отказался заменить сурка-метеоролога Фила роботом, как того требовали защитники прав животных, сообщает Reuters . <p> "Это очень нелепо", - сказал президент Суркового клуба Билл Дили (Bill Deeley) по поводу инициативы защитников животных. <p> По его словам, тысячи людей съезжаются в пенсильванский городок и еще больше смотрят телевизионные трансляции именно для того, чтобы увидеть самого знаменитого в мире сурка, который "предсказывает" продолжительность зимы с 1887 года. Если ему на смену придет робот, праздник Дня сурка потеряет свою актуальность. <p> Кроме того, роботизированный сурок не говорит на языке сурков, поэтому он не сможет сообщить результат своего прогноза президенту клуба. Последователи традиции верят, что Дили является единственным в мире человеком, который способен понимать этот язык. <p> Организация "Люди за этичное отношение к животным" (People for the Ethical Treatment of Animals, PETA) ранее предложила заменить панксатонского сурка роботизированным механизмом. Защитники животных утверждают, что ежегодное извлечение Фила из норы может травмировать стеснительное животное. Представители PETA также заподозрили, что и в другое время с Филом обращаются некорректно. <p> Президент Суркового клуба парировал, что "с животным обходятся лучше, чем со среднестатистическим ребенком в Пенсильвании". <p> Панксатонский Фил является известнейшим сурком-метеорологом, который "предсказывает" продолжительность зимы в День сурка, который ежегодно отмечается в США, Канаде и Австралии 2 февраля. По традиции, в этот день необходимо наблюдать за вылезающим из норы сурком. Если день будет пасмурный, животное не увидит свою тень и спокойно покинет нору, и в этом случае зима скоро закончится. Если же день будет солнечный, сурок испугается тени и спрячется. Это означает, что зима продлится еще шесть недель. Дата: 2010-01-28 Источник: Lenta.ru Все новости
 Поэт-лауреат Великобритании Кэрол Энн Даффи написала стихотворение "Ахиллес", которое посвящено недавней травме футболиста Дэвида Бэкхема. Недавнее падение Бэкхема во время одного из футбольных матчей, в результате которого он получил травму пяты, произвело на поэтессу сильное впечатление. |  В Вальядолиде умер Мигель Делибес. Писатель, страдавший от рака, скончался в возрасте 89 лет. Делибес был одним из величайших современных испанских писателей, его перу принадлежат такие работы, как "Пять часов с Марио", "Крысы" и "Еретик". Несколько раз Делибес выдвигался на Нобелевскую премию по литературе. |
 Гватемальская полиция во вторник, 26 января, арестовала бывшего президента страны Альфонсо Портильо. Днем ранее суд Нью-Йорка предъявил Портильо обвинения в отмывании десятков миллионов долларов, похищенных из гватемальской казны и благотворительных фондов, через американские банки. |  В результате взрыва на складе динамита в йеменском городе Таиз обрушились три здания. По меньшей мере 18 человек погибли, 15 были госпитализированы с различными ранениями. Взрывчатка хранилась в подвале жилого четырехэтажного здания. Склад принадлежал торговцу, который продавал ее строителям дорог в горах. |
 Бывший премьер-министр Великобритании Тони Блэр и экс-министр юстиции Джек Стро приглашены на слушания комитета Сената США по иностранным делам о роли энергетической корпорации BP в освобождении ливийского террориста Абделя Бассета Али аль-Меграхи. Помимо них, сенаторы ожидают показаний от главы BP Тони Хейворда. |  Житель Техаса Майкл Боден открыл зал славы и музей тараканов. Посетители музейного комплекса могут увидеть как живых насекомых, так и уже умерших. Владелец экспозиции использует тела засушенных тараканов для создания диорам - он наряжает их в костюмы и помещает в те или иные тематические интерьеры. |
|