|
Любовный роман об Анне Франк возмутил ее родственников
|
Родственники Анны Франк критически отозвались о романе британской писательницы Шэрон Догар (Sharon Dogar) "Annexed": их возмутило, что в книге идет речь об интимных отношениях 13-летней жительницы оккупированного нацистами Амстердама. Об этом пишет The Daily Telegraph со ссылкой на интервью в The Sunday Times. <p> Книга Догар, выходящая осенью, написана в форме дневника Петера ван Пельса (Peter van Pels), подростка и друга Анны Франк, жившего с ней в одном доме. В романе описаны чувства мальчика по отношению к Анне, а также присутствуют достаточно откровенные подробности их взаимоотношений. По словам редактора издательства Andersen Press Чарли Шеппарда (Charlie Sheppard), первоначально в книге была даже сексуальная сцена, которая затем была убрана. <p> Как рассказал Шеппард, Догар уверена, что два несовершеннолетних жителя убежища в амстердамском доме стали близки. Писательница многократно перечитывала дневники Анны Франк и не сомневается в том, что подростки были влюблены друг в друга; кроме того, в своем дневнике Анна рассуждает о сексе. Сама Догар от комментариев отказалась. <p> 84-летний кузен Анны Бадди Элиас (Buddy Elias), возглавляющий фонд ее памяти, заявил, что девочка была не такой, какой изображена в новом романе. По словам Элиаса, он много знает об отношениях двух подростков от отца Анны, единственного пережившего войну члена семьи (Отто Франк умер в 1980 году). Наконец, по мнению Элиаса, доблесть детей, живших в оккупированном городе, не стоит использовать как повод для создания сомнительных выдумок. <p> Анна Франк родилась в 1929 году в ассимилированной еврейской семье в Германии. Ее семья эмигрировала в Амстердам, где и продолжала скрываться в годы оккупации. В 1944 году на обитателей убежища донесли, семью Франк отправили в концентрационные лагеря; Анна умерла в 1945 году. В убежище девочка вела дневник, который был издан, переведен на многие языки и принес посмертную славу своей создательнице. <p> Петер ван Пельс был на три года старше Анны; он умер в Маутхаузене в 1945 году, за три дня то того, как концлагерь освободили американские войска. Дата: 2010-06-21 Источник: Lenta.ru Все новости
 Глава чилийского монетного двора Грегорио Иньигес лишился должности из-за партии монет, на которых была допущена ошибка в названии страны. Помимо Иньигеса были уволены еще несколько чиновников. На монетах достоинством 50 песо, пущенных в оборот в 2006 году, вместо "Chile" было отчеканено "Chiie". |  Патриарх Кирилл осудил организаторов выставки "Запретное искусство" Андрея Ерофеева и Юрия Самодурова "за то, что у них нет любви к людям". По мнению патриарха, они создают "продукт, который наносит страдания". Кирилл уподобил инфекции художников, оскорбляющих людей по религиозному признаку. |
 Международный конкурс по приготовлению традиционной итальянской пиццы, состоявшийся в Неаполе, выиграл повар из Японии. 33-летний Акинари Макисима стал первым в истории турнира японцем, завоевавшим титул лучшего пиццамейкера. В 2010 году в конкурсе приняли участие 150 поваров из разных стран мира. |  Поднятые на поверхность из шахты чилийские горняки сыграют в футбол со своими спасателями. Такое предложение им сделал президент страны Себастьян Пиньера. Предполагается, что футбольный матч состоится 25 октября. Операция по спасению 33-х заблокированных под землей горняков завершилась 14 октября. |
 Гора Цзянькуньчжу, расположенная рядом с китайским городом Чжанцзяцзе, 24 января была переименована в "Аллилуйя, Аватар". Идея изменить название горы связана с желанием местных властей заработать на успехе фильма. Пейзажи с видами на Цзянькуньчжу использовались в работе над фильмом Джйемса Кэмерона. |  Поэт Андрей Вознесенский был похоронен 4 июня в Москве на Новодевичьем кладбище. Ранее в Центральном доме литераторов прошла гражданская панихида по Вознесенскому, на которую пришли несколько тысяч человек. Поэт умер 1 июня в Москве после продолжительной болезни; ему было 77 лет. |
|