|
В столице Таиланда началась стрельба
|
В Бангкоке тяжелые ранения получил один из лидеров оппозиции. Об этом со ссылкой на источники в одной из бангкокских больниц сообщает AFP . Перестрелка началась в районе, оккупированном тысячами сторонников оппозиционного Фронта защиты демократии от диктатуры (UDD). Пострадавший - поддерживающий UDD генерал-майор Хаттийя Саваздипол (Khattiya Sawasdipol). Информации о том, кто стрелял в генерала, пока нет. <p> Ранее премьер-министр Таиланда Апхисит Ветчачива пригрозил окружить занятый оппозиционерами район бронетехникой и перекрыть протестующим воду и электричество. Правительство собиралось пойти на этот шаг, чтобы принудить толпы оппозиционеров, на протяжении нескольких недель блокирующих центр Бангкока, разойтись по домам. <p> Активисты UDD поддерживают бывшего премьер-министра Таиланда Таксина Чинавата . Они требуют отставки действующего правительства и немедленного проведения выборов в парламент страны. <p> Ранее сторонники UDD, которых называют также "красными рубашками", заявили о готовности вести переговоры с правительством. Был достигнут компромисс - премьер пообещал провести досрочные выборы. Однако впоследствии Ветчачива отказался от своего обещания, объяснив это тем, что "краснорубашечники" не прекращают акции протеста. <p> Многотысячные акции протеста "красных рубашек" проходят в Бангкоке с середины марта, когда на улицы города вышли более 80 тысяч человек. В начале апреля оппозиционеры предприняли попытки штурма парламента и избирательной комиссии Таиланда, после чего в столице было введено чрезвычайное положение. <p> В середине апреля произошли крупные столкновения оппозиционеров с полицией и армией. В ходе беспорядков погибли 29 человек. Ранения с начала массовых демонстраций в Бангкоке получили более тысячи человек. Дата: 2010-05-13 Источник: Lenta.ru Все новости
 Итальянский писатель Умберто Эко передал своему издателю в Милане рукопись нового романа под названием "Пражское кладбище". Согласно синопсису романа, в центре повествования - некий шпион, лжец и циник, плетущий интриги и заговоры, исподволь определяющие судьбы целого континента. |  Семилетний житель Лондона собрал более 50 тысяч фунтов стерлингов (более 80 тысяч долларов США) на помощь пострадавшим от землетрясения на Гаити. Мальчик по имени Чарли Симпсон совершил велосипедную поездку по лондонскому парку, в ходе которой собирал средства на благотворительность. |
 Группа шерпов собирается подняться на южный склон Эвереста, откуда они вынесут тела погибших альпинистов. Кроме того, шерпы планируют убрать с горы накопившийся мусор. Экспедиция начнется 1 мая. Шерпы займутся очисткой так называемой "мертвой зоны" - участков горы выше 8 тысяч метров, которые считаются самыми опасными. |  Семья одного из 33 чилийских горняков, заблокированных в шахте Сан-Хосе, подала в суд на владельцев шахты, компанию San Esteban. В ближайшее время к иску присоединятся родственники остальных шахтеров. Чилийский суд уже распорядился заморозить активы San Esteban в счет будущих судебных издержек. |
 Картина Карла Брюллова "Христос во гробе", ставшая предметом спора между коллекционером Александром Певзнером и Государственным Русским музеем, оказалась лишена права на реставрацию. Это произошло после того, как в 2003 году картину арестовала ФСБ. Между тем, красочный слой уже начал "выпорашиваться". |  Возле начальной школы в Ливерпуле, в которой учились Джон Леннон и Джордж Харрисон, появился знак, запрещающий вести фотосъемку. Руководство школы объяснило запрет заботой о безопасности учеников. В школьной администрации пояснили, что фотографировать школу можно, но в кадр не должны попадать дети. |
|