|
НАТО отвело на борьбу с талибами в Кандагаре семь месяцев
|
На то, чтобы выбить талибов из провинции Кандагар, в распоряжении НАТО осталось семь месяцев. Как пишет со ссылкой на заявление командования альянса The Times , военные считают, что более выгодной обстановки, чем та, что сложится в Афганистане к середине лета, силы НАТО могут уже не создать. <p> По словам генерала Фредерика Ходжеса (Frederick Hodges), командующего операциями в южном Афганистане, до конца года действиям альянса будет способствовать благоприятная политическая обстановка. К тому же именно в этот период в стране будет находиться максимальное количество военнослужащих коалиции. <p> Начавшаяся в конце апреля совместная кампания войск НАТО и сил безопасности Афганистана в Кандагаре должна стать крупнейшей операцией на территории Афганистана. В марте 2010 года было объявлено, что в активную фазу операция вступит с началом лета, а город Кандагар планируется освободить от боевиков движения "Талибан" до 11 августа - в этот день в 2010 году начинается священный для мусульман месяц Рамадан. <p> Операция, в которой будут принимать участие десятки тысяч военных, наряду с боевыми действиями предполагает попытки мирным путем склонить талибов сложить оружие. Как пишет The Times, командование НАТО полагает, что до 75 процентов кандагарских талибов можно убедить сдаться без боя. <p> Как ожидается, операция в Кандагаре станет главной проверкой эффективности стратегии президента США Барака Обамы в Афганистане. Эта стратегия предусматривает, в частности, увеличение численности контингента НАТО в стране. В ближайшее время общая численность группировки НАТО в Афганистане должна вырасти до 150 тысяч человек. Дата: 2010-05-11 Источник: Lenta.ru Все новости
 Победители последних тиражей "Гослото" пока не обратились за своими крупными выигрышами. 11 октября интернет-пользователь из Москвы выиграл в игре "5 из 36" 4 миллиона рублей, а 13 октября житель Сургута в Тюменской области, заполнивший бумажный купон, стал обладателем 40 миллионов рублей в "6 из 45". |  Глава правящей партии Монголии Санжийн Баяр объявил о сложении полномочий. В качестве причины своего ухода председатель назвал состояние здоровья. Также Баяр заявил, что хочет предоставить премьер-министру возможность консолидировать власть: именно его лидер партии власти рекомендовал в качестве своего преемника. |
 Премьер-министра Великобритании Уинстона Черчилля обвинили в причастности к голоду в Индии в годы Второй мировой войны. В своей книге "Тайная война Черчилля" американская писательница Мадхушри Мукерджи утверждает, что премьер в силу расистских убеждений отказывался предоставить помощь миллионам голодавшим в Калькутте. |  В швейцарских Альпах погибла сноубордистка Полина Петроченко, входившая в состав юношеской сборной России по сноуборду. Как рассказали в местной полиции, 14-летняя спортсменка разбилась во время тренировки на горнолыжном курорте Cаас-Фэ. Выполняя прыжок, она потеряла равновесие и при падении получила травму головы. |
 Официальное число жертв вооруженного противостояния между полицией и сторонниками предполагаемого наркобарона Кристофера Коука в столице Ямайке возросло до 73 человек. Все погибшие принадлежат к числу гражданского населения, однако некоторые из них оказывали вооруженное сопротивление силам армии и полиции. |  Сын Эрнеста Хемингуэя, 82-летний Патрик Хемингуэй, одобрил идею запуска линии мужской обуви, названной в честь автора романа "Прощай, оружие". Первые партии обуви должны появиться в магазинах США уже осенью 2010 года. Розничная цена одной пары ботинок имени Хемингуэя составит от 150 до 235 долларов. |
|