|
Минобороны подтвердило информацию об освобождении пленных пиратов
|
Минобороны РФ официально подтвердило информацию о том, что пленные сомалийские пираты, участвовавшие в захвате танкера "Московский университет", были отпущены на свободу . Об этом сообщает "Интерфакс" . <p> Морской спецназ, взявший пиратов в плен, обезоружил преступников и высадил их в резиновую лодку на месте инцидента. Средства навигации, которыми пользовались пираты, были конфискованы. В лодке был установлен радиомаяк, сигнал от которого пропал примерно через час после освобождения. <p> Глава пресс-службы военного ведомства полковник Алексей Кузнецов заявил, что решение отпустить пиратов было связано с несовершенством международной нормативно-правовой базы. Согласно Конвенции по морскому праву, капитан БПК "Маршал Шапошников" мог либо отпустить пленников, либо передать их в руки российского правосудия, и выбрал первый вариант. Судья международного трибунала ООН по морскому праву Анатолий Колодкин считает, что это решение "было согласовано с органами власти РФ". <p> Делопроизводство о нападении на "Московский университет" было затруднено тем, что никто из членов экипажа захваченного танкера не видел нападавших лично - команда забаррикадировалась в одном из отсеков. Соответственно моряки не могли опознать преступников, которые в свою очередь заявили, что сами находились в заложниках у пиратов и на борт российского танкера высадились по их принуждению. <p> Нападение на танкер "Московский университет" с 23 российскими моряками на борту было совершено в Аденском заливе 5 мая. Операция по освобождению судна была проведена утром 6 мая большим противолодочным кораблем "Маршал Шапошников", с которого на танкер высадился морской спецназ. При штурме один из пиратов был убит, десять захватчиков взяты в плен. Первоначально сообщалось, что их отправят в Россию и будут судить за пиратство. Дата: 2010-05-07 Источник: Lenta.ru Все новости
 Эколог Энди Брэнди Касагранде написал песню, посвященную большим белым акулам, и исполнил ее прямо под водой, в непосредственной близости от хищной рыбы. По словам автора композиции "The Great White Shark Song" (Песня большой белой акулы), песня была записана для того, чтобы люди пересмотрели свое отношение к акулам. |  Ученый Игорь Сутягин, осужденный за государственную измену, но помилованный и обмененный на арестованных в США "русских шпионов", получил вид на жительство в Великобритании. Об этом сообщила его адвокат Анна Ставицкая. По ее словам, он уже получил паспорт с соответствующей отметкой и остается в том же городе, куда его привезли. |
 В результате взрыва, произошедшего на шахте по добыче золота в Китае, 16 человек погибли, еще семеро попавших под завалы горняков были спасены. Взрыв, по данным китайских СМИ, произошел вечером 6 августа на одной из шахт в провинции Шаньдун на востоке страны. В момент происшествия в шахте работали 329 человек. |  Бриллиантовая брошь с крупным шестигранным изумрудом, принадлежавшая императрице Екатерине II, продана на аукционе Christie's за 1 миллион 650 тысяч 500 долларов США. Эксперты оценивали лот в 1-1,5 миллиона долларов. Вес изумруда, обрамленного двумя рядами бриллиантов, составляет от 60 до 70 карат. |
 Экземпляр первого издания первой книги Джорджа Оруэлла "Фунты лиха в Париже и Лондоне" с автографом продан на аукционе Gorringes в Великобритании за 86 тысяч фунтов стерлингов. Столь высокая конечная цена стала сюрпризом для аукционного дома. Книга была издана в 1932 году. |  Режим чрезвычайного положения, введенный в Эквадоре после попытки государственного переворота, продлен до пятницы, 8 октября. Режим ЧП предоставляет расширенные полномочия вооруженным силам страны, которые сохранили лояльность президенту Рафаэлю Корреа. В частности, военные при режиме ЧП выполняет функции полиции. |
|