
| | Трудоустройство
AVON-BOOM! Стать Представителем или Координатором Avon, построить карьеру с Avon. Купить косметику Avon в интернете.
http://www.avon-boom.ru/ |
|
В Северной Корее прошли масштабные военные учения
|
В Северной Корее прошли масштабные военные учения. Как сообщает со ссылкой на государственное новостное агентство КНДР AFP , на маневрах присутствовал руководитель страны Ким Чен Ир . <p> Центральное телеграфное агентство Кореи (ЦТАК) не сообщило точную дату проведения учений, уточнив только, что маневры были приурочены ко дню рождения Ким Чен Ира - 15 апреля. По данным министерства обороны Южной Кореи, в апреле в КНДР пройдет еще ряд мероприятий подобного рода, включая масштабные совместные учения сухопутных войск и ВВС. <p> Как сообщает агентство, Ким Чен Ир остался "весьма доволен" уровнем боевой и идеологической подготовки военных. Вместе с ним за учениями наблюдало все высшее руководство КНДР. <p> Акты демонстрации военной силы связывают с ростом напряженности в отношениях между КНДР и Южной Кореей. В конце марта в Желтом море взорвался и затонул южнокорейский корвет "Чхонан". В результате крушения погибли 46 моряков. В Сеуле тогда неофициально были высказаны подозрения, что за гибелью корабля стоит КНДР. <p> 26 марта Пхеньян пригрозил США и Южной Корее "беспрецедентными ядерными ударами" в случае, если будут предприниматься попытки дестабилизировать политическую обстановку в северокорейском государстве. <p> 14 апреля власти КНДР закрыли несколько южнокорейских туристических компаний на курорте в горах Кымгансан (в переводе - Алмазные горы). Курорт был единственным совместным предприятием корейских государств. Доходы от туризма приносили КНДР миллионы долларов, однако Сеул приостановил экскурсии в Северную Корею после того, как в 2008 году северокорейские солдаты застрелили туристку, оказавшуюся за пределами демилитаризованной зоны. Дата: 2010-04-14 Источник: Lenta.ru Все новости
 В Великобритании открылась вакансия дегустатора пива. Кандидата на эту должность ищет лондонский рыночный комплекс Old Spitalfields Market. В обязанности тестера пива будет входить анализ напитков и закусок в пабах, барах и других заведениях Лондона и его окрестностей, а также составление отчета по итогам дегустации. |  Правительство Гаити объявило об окончании поисково-спасательной операции. Как уточняется, за 10 дней, прошедших с землетрясения, из-под завалов извлечено 132 человека. Работавшие на Гаити спасатели МЧС РФ в субботу утром вернулись в Россию, однако в стране продолжают работать российские медики. |
 В результате взрыва на одной из подстанций в Торонто крупнейший город Канады на несколько часов остался без света. Из-за происшествия едва не сорвался обед британской королевы Елизаветы II с канадским премьер-министром Стивеном Харпером, так как в отеле, где они должны были встретиться, не было света. |  В 2011 году будет опубликован первый из двух томов книги "Экзегетика Филипа Дика". В 1970-х годах знаменитый писатель-фантаст стал видеть галлюцинации, которые считал религиозными видениями. Дик записывал впечатления от увиденного, а также пытался расшифровать видения. У него получился труд размером в 8000 страниц. |
 Причиной смерти гражданки Великобритании Линды Норгроув, погибшей во время операции по ее освобождению из плена афганских талибов, стали осколочные ранения. Эти сведения подтверждают версию о том, что Норгроув погибла в результате действий американских спецназовцев, осуществлявших операцию по ее освобождению. |  Арт-группа "Война" заявила о своей непричастности к акции, прошедшей в Таганском суде Москвы 13 июля, в день вынесения приговора по делу о выставке "Запретное искусство". Тогда в здание суда пронесли более трех тысяч тараканов (в числе которых были и мадагаскарские) и отпустили их бегать по коридорам и лестницам. |
|