|
Лингвисты выбрали главное слово из "Симпсонов"
|
Междометие "D'oh!", являющееся одним из любимых восклицаний Гомера Симпсона, стало главным вкладом сериала "Симпсоны" в английский язык, пишет 25 марта The Times . Такие результаты дало исследование, проведенное Today Translations. <p> 37 процентов лингвистов, входящих в международную группу Today Translations, назвали "D'oh!" главным словом, вошедшим в английский язык благодаря сериалу. На второе место попал глагол "introubulate" (втянуть кого-либо в неприятности, от англ. trouble) - его ценность признали 13 процентов участников исследования. <p> Третью строчку в рейтинге лингвисты отдали прилагательному "craptacular", происходящему от слов crap (дерьмо) и spectacular (эффектный). Его вспомнили 11 процентов составителей списка. Знаменитая фраза Барта Симпсона "eat my shorts" (съешь мои шорты) не попала в тройку лидеров - ее упомянули 10 процентов лингвистов. <p> Кроме того, в десятку главных слов из "Симпсонов" вошло междометие "meh", которое активно использовали Барт и Лиза Симпсоны, а также выдуманное Бартом слово "kwyjibo". В одной из серий Барт составляет это слово во время игры в "Скраббл", а когда его уличают в том, что такого слова не существует, он говорит, что оно означает "большую тупую лысеющую североамериканскую обезьяну без подбородка", намекая на Гомера Симпсона. Полные результаты исследования опубликованы на сайте Today Translations. <p> Некоторые слова из сериала "Симпсоны" уже попали в официальные словари. Так, "D'oh!" было внесено в Oxford English Dictionary еще в 2001 году, а "meh" внесли в Collins English Dictionary в 2009 году. Исполнительный директор Today Translations Юрга Зилинскине (Jurga Zilinskiene) заявила, что сериал, отметивший в прошлом году двадцатилетие, стал главной "кузницей" новых английских слов со времен Уильяма Шекспира. Дата: 2010-03-25 Источник: Lenta.ru Все новости
 Инструменты, которые использовались для бальзамирования тела Элвиса Пресли в 1977 году, не будут проданы с аукциона. Аукционный дом Leslie Hindman Auctioneers усомнился в аутентичности составляющих лот предметов, поэтому владелец коллекции пинцетов и шприцов согласился добровольно передать ее похоронному бюро. |  В Шотландии прошел чемпионат по приготовлению каши. В соревновании приняли участие представители США, Канады, Швеции, Англии, Шотландии и других стран. Победителем соревнований стал местный житель, 53-летний Нил Робертсон. Одержать победу ему помогла изобретенная им двусторонняя ложка для приготовления каши. |
 Бельгийская католическая церковь официально признала, что среди ее священнослужителей на протяжении десятилетий были распространены случаи сексуальных домогательств по отношению к детям, а также пообещала создать систему наказаний для педофилов и защиты - для жертв. Соответствующие заявления сделал архиепископ Бельгии. |  Древняя икона "Богоматерь Торопецкая", переданная на временное хранение в церковь при коттеджном поселке "Княжье озеро", 22 сентября не вернулась в место своего постоянного пребывания - в Русский музей. Сроки временного экспонирования были продлены на шесть месяцев, то есть до 22 марта 2011 года. |
 В больницы Манилы доставлено пятеро заложников, освобожденных полицией в результате штурма автобуса, захваченного утром 23 августа. По последним данным, выжить удалось шестерым из 15 остававшихся в автобусе заложников. Еще десятерым ранее удалось спастись. Захватчик был убит в ходе штурма. |  Нигерийские боевики захватили недалеко от города Бонни 12 членов экипажа грузового судна. Среди моряков, оказавшихся в плену у пиратов, есть граждане России, а также Германии, Латвии, Литвы и Украины. Точное количество россиян не уточняется. В ходе другого нападения боевиков на грузовое судно пострадал украинский моряк. |
|