
| | Программное обеспечение
Скачать бесплатно Русско-Английский-Русский переводчик словарь, игры, переводчики для смартфонов Nokia, Java игры и могое другое
http://www.nokiazis.narod.ru/ |
|
В боях на улицах Кабула погибли три человека
|
В результате нападения боевиков "Талибана" на комплекс правительственных зданий в Кабуле погибли три человека, сообщает Reuters . По предварительным данным, двое из погибших являлись террористами. Боевики были уничтожены сотрудниками службы безопасности Афганистана, уточняет AFP со ссылкой на информацию НАТО. Еще 13 человек получили различные ранения и были доставлены в больницы. Большинство из них - мирные жители, но среди пострадавших есть несколько военных. Данных о раненых среди боевиков не поступало. По предварительным данным, в нападении на правительственные здания, в том числе президентский дворец и центральный банк Афганистана, участвуют до тридцати боевиков, часть из которых являются террористами-смертниками. Около десяти террористов с взрывными устройствами засели в различных зданиях, в том числе в банке и торговом центре. Другая группа боевиков находится в здании магазина напротив министерства юстиции Афганистана и ведет перестрелку с военными. Вооруженное нападение на правительственные здания в столице Афганистана началось утром в понедельник, 18 января. Ответственность за нападение взяло на себя движение "Талибан", о чем рассказал пресс-секретарь исламистской организации Забихулла Муджахид. Также он рассказал, что в атаке на Кабул принимают участие 20 террористов-смертников. Нападение на Кабул произошло на следующий день после того, как президент Афганистана Хамид Карзай объявил о готовности вести переговоры с "Талибаном". Дата: 2010-01-18 Источник: Lenta.ru Все новости
 В Перу разбился самолет, на борту которого находились четверо британских туристов и двое местных жителей. Все пассажиры и члены экипажа погибли. Туристы намеревались осмотреть местную достопримечательность - геоглифы Наски. Перед крушением пилот пытался совершить аварийную посадку. |  Ультрафиолет позволил ученым разглядеть фрески Джотто во флорентийской базилике Санта-Кроче, которую художник расписал в 1320-х годах. В рамках проекта, осуществление которого заняло четыре месяца, реставраторы в деталях изучили оригинальные фрески Джотто, частично поврежденные и закрашенные предыдущими реставраторами. |
 Михаил Плетнев не будет принимать участие в двух выступлениях Российского национального оркестра, которые состоятся в Великобритании в августе. Это объясняется тем, что Плетневу потребуется время, чтобы разобраться с выдвигаемыми против него обвинениями в педофилии. Плетнева будет заменять дирижер Андрей Борейко. |  Отец малавийской девочки по имени Мерси, которую в 2009 году удочерила Мадонна, попросил поп-певицу прислать ему фотографии дочери. 26-летний Джеймс Камбева, ранее заявлявший о намерении самостоятельно воспитывать Мерси, также выразил надежду на то, что когда-нибудь сможет увидеть дочь. |
 Жительница Аризоны отдала свою 2-х летнюю дочь друзьям семьи в обмен на пистолет. Она была задержана местной полицией сразу после совершения "сделки", о которой властям рассказала семья потенциальных покупателей. Во время допроса мать ребенка сказала, что сочла, что друзья смогут воспитать ее дочь лучше. |  Чиновники Росохранкультуры дали разрешение на вывоз работ Авдея Тер-Оганьяна на выставку в Лувр. Согласно сообщению, опубликованному на сайте Министерства культуры РФ, свидетельство на право вывоза четырех картин Тер-Оганьяна было выдано 7 октября. Срок действия документа - с 7 октября по 20 февраля 2011 года. |
|