|
От сотрудников британского мясокомбината потребовали знания польского языка
|
Британский мясоперерабатывающий завод Forza AW, который является крупнейшим поставщиком сети супермаркетов Asda (британский филиал Wal-Mart), потребовал от претендентов на вакансии на производстве свободного знания польского языка, пишет 14 марта The Daily Mail . <p> Объявление о вакансии было размещено агентством по трудоустройству OSR Recruitment в начале текущей недели. В нем говорилось, что к работе можно приступить немедленно, а в качестве одного из требований указывалось знание польского языка. <p> Первым позвонившим кандидатам в агентстве сказали, что они должны свободно изъясняться на польском, поскольку на этом языке проводится инструктаж по технике безопасности. Позвонившим через несколько дней говорили, что им не обязательно, но желательно быть носителями языка. Тем же, кто обратился в агентство в конце недели, сказали, что вакансии уже закрыты, и пояснили, что с руководством завода ведутся переговоры об отмене требования относительно знания иностранного языка. <p> Представители правительственного агентства по равенству заявили журналистам, что такие критерии набора сотрудников могут расцениваться как незаконные, поскольку знание иностранного языка может требоваться от кандидатов только в том случае, если оно необходимо для выполнения повседневных обязанностей. <p> Вечером в субботу, 13 марта, представители Forza AW сказали, что объявление было ошибочным и не предназначалось для публикации. <p> Специалисты подозревают, что таким образом руководство Forza AW хотело ограничить круг претендентов на вакансии эмигрантами из Восточной Европы, которые могут работать за меньшую зарплату и не жалуются на допускаемые по отношению к ним нарушения, потому что боятся быть уволенными. Дата: 2010-03-14 Источник: Lenta.ru Все новости
 Тайгер Вудс лег в реабилитационную клинику, чтобы пройти курс лечения от сексуальной зависимости в клинике Pine Grove, расположенной в штате Миссисипи. Это место считается одной из лучших, специализирующихся на подобного рода расстройствах. Ранее гольфист оказался замешан в скандале с изменами. |  На севере Китая 11 человек стали жертвами пьяного мужчины за рулем ковшового погрузчика. 1 августа 38-летний Ли Сянь Ляy задавил посетителя угольного склада, на котором работал оператором погрузчика, после чего поехал по дороге от склада, сбивая машины и мотоциклы и врезаясь в автобусы и витрины магазинов. |
 Сопредседатель Европейского совета по толерантности и взаимоуважению Вячеслав Кантор вручил королю Испании Хуану Карлосу Европейскую медаль толерантности. Церемония награждения монарха прошла 11 октября в королевском дворце в Мадриде. Медаль толерантности вручалась в первый раз. |  Прибыль аукционного дома Sotheby's во втором квартале 2010 года в семь раз превысила показатели аналогичного периода прошлого года. За три месяца чистая прибыль дома составила 86,2 миллиона долларов (1,26 доллара на акцию) при 12,2 миллиона (18 центах на акцию) в 2009 году. О своих результатах объявил и дом Christie's. |
 Для предотвращения мародерства и массовых беспорядков в пострадавшую от разрушительного землетрясения Республику Гаити будет направлен дополнительный контингент ООН в количестве двух тысяч военнослужащих и полутора тысяч полицейских. Решение об этом было единогласно принято Советом безопасности ООН. |  Кубинский лидер Фидель Кастро 7 августа впервые за четыре года выступил перед парламентом страны. Речь Кастро была посвящена планам США развязать ядерную войну на Ближнем Востоке. В частности, Кастро поделился опасениями, что в скором времени США и Израиль могут нанести ядерный удар по Ирану. |
|